Ich weiß nur, dass ich meinen Handel abschließen und dann verschwinden will. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أريد أنجاز عملي والخروج من هنا |
Ich weiß nur, dass er in der 125. Straße wohnt. Über einem Friseur. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن يعيش على شارع 125 فوق محل الحلاقة |
Ich weiß nur, dass ich etwas suche, das eine Frage beantwortet, die mich plagt. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أني سأطارد الغرض الذي يحمل إجابة للسؤال الذي يحيرني |
Ich weiß nur eins, alle trampeln doch immer nur auf den Kleinen herum. | Open Subtitles | رجل، كل ما أعرفه هو الرجال قليل دائما الحصول على يداس عليها. |
! Alles was ich weiß, ist, dass jedes mal, wenn ich mich zu ihnen setze und versuche, etwas herauszubekommen, Sammy das Thema wechselt. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني كلما حاولت و جلست و بدأت بالتلصص |
Ich kenne nur den Mythos. | Open Subtitles | لا ، كل ما أعرفه هو تلك الأسطورة |
Ich weiß nur, dass ich das Beste aus der Zeit machen muss, die mir noch bleibt. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني يجب أن أستغل ما تبقي لدي من وقت أفضل إستغلال |
Ja, also, Ich weiß nur eins, die ganze Nacht ausbleiben, so wie heute? | Open Subtitles | حسناً كل ما أعرفه هو المكوث بالخارج في ليله كهذه ؟ ؟ |
Ich weiß nur, dass in meinen Augen die G.D.-Akte von dem Kerl manipuliert aussah. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن الرجل تلاعب فيما يخص ملفه في جي دي |
Ich weiß nur, dass wir so tun müssen, als wären wir ein Filmteam. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو انه يجب علينا ان نتظاهر بأننا طاقم فيلم |
Ich weiß nur, dass ich 24 Stunden habe. um deine Leiche abzuliefern. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن أمامي 24 ساعة لتسليم جثتك إليهم. |
(schniefend) Ich weiß nur, dass wir vorher noch nie Probleme hatten. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو,أننا لم تُقابلنا أية مشاكل من قبل |
Ich weiß nur, dass die Zukunft des Schicksals ungewiss ist und Sie dabei eine Rolle spielen. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنها مصير المستقبل. معلقة في الميزان وكان لديك بعض الدور لتلعبه. |
Ich weiß nur, dass ich Clary auf die Polizeiwache geschickt habe. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أرسلت كلاري إلى مركز الشرطة |
Ich weiß nur, dass er in sein Auto sprang und wegdüste. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه قد قفز فى سيارته و طار |
Ich weiß nur eins. Wenn das Gold nicht in dieser Höhle ist, dann muss es woanders sein. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو ، انه إذا كان ذلك الذهب ليس في ذلك الكهف |
Ich weiß nur, daß ich Ihren Koffer habe, und Sie den meiner Frau. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أننى أحتفظ بالحقيبة وأنتم تحتفظون بزوجتى |
Ich weiß nur, er starb so plötzlich. Kurz bevor der Warren-Report rauskam. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه توفي فجأة قبل أن يصدر تقرير لجنة وارن |
Ich weiß nur, dass Sie... ..morgen oder übermorgen... ..wieder abfahren. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو غدا أو بعد غد أنتم سوف تغادرون |
Alles, was ich weiß, ist, dass es meinen feuchtwerdenden Schwanz mit einbezieht. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن يتضمّن ذلك إقامة علاقة. |