"كنت أتحدث" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich sprach
        
    • Ich habe mit
        
    • Ich meinte
        
    • ich rede
        
    • ich geredet habe
        
    • habe ich
        
    • Ich habe gerade
        
    • meine ich
        
    • meinte ich
        
    • Wo war ich
        
    • ich gesprochen habe
        
    • spreche
        
    • sprach ich
        
    - Ich sprach über das Feuerwerk. - Das bezweifle ich nicht. Open Subtitles لقد كنت أتحدث عن الالعاب الناريه لا شك فى ذلك
    Ach, Sue, Ich sprach mit Mrs. Hagen auf der Party gestern, und sie sagte mir, dass ihre Tochter in der Kirchen-Jugendgruppe ist Open Subtitles سو , كنت أتحدث إلى السيدة هاجن في حفلة ليلة أمس , وهي أخبرتني أن أبنتها في فريق شباب الكنيسة
    Ich habe mit Buffy gesprochen, er ist ein Vertrauter des Premierministers. Open Subtitles كنت أتحدث مع بافى وأنت تعلم أنه أذان رئيس الوزراء
    Das ist der Kampfgeist, den Ich meinte! Hört euch den Kerl an! Open Subtitles هذة الروح القتالية التى كنت أتحدث عنها إستمعوا لهذا الشخص
    Hast du irgendetwas zu sagen, dass irgendetwas damit zu tun hat,... worüber ich rede? Open Subtitles هل لديك أي شيء تقوله فيما يتعلق بما ما كنت أتحدث عنه؟
    Ich sprach mit kaum jemandem nur mit den Babys, die kamen und gingen. Open Subtitles ونادراً ما كنت أتحدث إلى أحد، باستثناء الأطفال الذين كانوا يأتون ويذهبون.
    Ich bleibe hier, weil ich Ihnen die Leistung dieser Technologie demonstrieren möchte. Während Ich sprach wurden Sie also gescannt. TED حسنا، أنا باق هنا لأننا أردنا أن نبرهن لكم قوة هذه التقنية ولذلك عندما كنت أتحدث تم اخضاعكم للمسح الضوئي.
    Also spielte ich im Büro die Rolle des perfekten Anführers: Ich sprach in tieferer Stimme, begrenzte meine Gestik. TED لذلك أنا اختلقت شخصية للمكتب لتناسب الدور: كنت أتحدث بصوت أعمق، وأحاول صنع حركات بيدي.
    Ich sprach vor nicht allzu langer Zeit mit einer Firma, mit dem CEO. TED كنت أتحدث إلى شركة منذ وقت ليس ببعيد، للرئيس التنفيذي.
    Ich sprach gerade mit der Bibliothekarin. Open Subtitles لقد كنت أتحدث على الهاتف مع أمينة مكتبة البيت الأبيض
    Ich sprach nur von genialen, nicht von lediglich reichen Leuten. Open Subtitles كنت أتحدث عن العبقرية ليس المال فقط، سيدي
    - Ich habe mit dem Chefanwalt von GE gesprochen und sie suchen nach einem neuen Personalchef. Open Subtitles لقد كنت أتحدث لرئيس شركة أل جي وهم يبحثون عن رئيس جديد لقسم الموارد البشرية
    Ich habe mit deinem Vater gesprochen. Darüber, wie paradox es ist... Open Subtitles كنت أتحدث مع أبيكِ قبل ذلك أخبرته أنه ساخر
    Es gibt in dem Spiel keine Lampe, Sir. Ich habe mit ihrer Frau gesprochen. Open Subtitles ليس هناك مصباح في هذه اللعبة, سيدي كنت أتحدث إلى زوجتك
    Ich meinte Ihren gegenseitigen Respekt. Open Subtitles كنت أتحدث عن الاحترام المتبادل الذي تشتركونه
    Nicht du, Tanya. Ich meinte Harmony. Open Subtitles ليس أنتِ يا تانيا فقد كنت أتحدث عن هارموني
    Ich meinte die Leiche. Was hat die Polizei gesagt? Open Subtitles كنت أتحدث عن الجثة ما الذي قالته الشرطة؟
    ich rede gerade mit Rhiannon über dich. Open Subtitles لقد كنت أتحدث بخصوصك مع صديقتى .. راينون
    Das ist das Rattenloch, von dem ich geredet habe. Open Subtitles ماذا تفعل بحق الجحيم؟ هذا هو ثقب الجرذ الذي كنت أتحدث عنه
    Nachdem Sie heute gegangen sind, habe ich mit einigen Leuten in meiner Online-Hilfegruppe gesprochen. Open Subtitles ،بعد أن غادرتِ اليوم كنت أتحدث مع بعض الأشخاص .بمجموعتي التعاوني على الإنترنت
    Ich habe gerade mit Dr. Murphy von Area 51 gesprochen. Open Subtitles عذرا سيدي. كنت أتحدث على الهاتف مع الدكتور ميرفي في المنطقة51
    Schönling vom Dienst. Mit ihm und sonst keinem. Mit "Schnauze halten" meine ich dich. Open Subtitles كنت أتحدث مع زميلك الوسـيم ، ولكن ليس اليك ان اردت التحدث اليك اشتمك والآن اخرس
    Solche Leute meinte ich. Open Subtitles هذا هو النوع من الناس الذين كنت أتحدث عنهم
    Wo war ich denn stehen geblieben? Toby! Open Subtitles كنت أتحدث بشيء ما ، ماذا كان ؟
    Da kommt es, das Bauchgefühl, von dem ich gesprochen habe. Open Subtitles ها هي تأتي الغريزة الداخلية التي كنت أتحدث عنها
    Vielleicht denken Sie jetzt, dass ich ein wenig streng mit ihr war, deshalb sage ich Ihnen, dass ich hier aus eigener Erfahrung spreche. TED ربما تعتقدون أنني قسوت عليها لذلك يجب أن أخبركم أنني كنت أتحدث عن تجربتي الخاصة
    Letztes Jahr, als ich hier war, sprach ich über mein Schwimmen am Nordpol. TED العام الماضي عندما كنت هنا، كنت أتحدث عن السباحة التي أنجزتها بقطع القطب الشمالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus