"لأخر" - Traduction Arabe en Allemand

    • letzten
        
    • und zu
        
    • letzte
        
    • letztes
        
    • zum anderen
        
    • zu Zeit
        
    • hin und
        
    Ich sah die ganze Pracht zum letzten Mal, als wäre es das erste Mal. Open Subtitles كنت أشاهد هذا المنظر الجميل لأخر مرة في حياتي كأني أشاهده لأول مرة
    Hiermit stecke ich die 2. Hälfte der letzten Zigarre in Moskau an. Open Subtitles أوشكت أن أشعل أخر نصف سيجارة لأخر سيجارة بموسكو
    Nicht, dass ich das nicht mag, aber Sie könnten sich ab und zu etwas aufpeppen. Open Subtitles لا ليس ذلك لا أحب ذلك المظهر يمكن ان تكونى فاتنه من حين لأخر
    Befehlshaber der Nordallianz sagen, dies sei der letzte Kampf... um das letzte Bollwerk der Taliban im Norden. Open Subtitles قادة الحلقاء الشماليون يقولون بأن هذه هى اخر معركة لأخر نقطة حصينة لحركة طالبان
    Sein Epigraph für sein letztes, unvollendetes Werk sagt: Open Subtitles الإسم الذي إختاره لأخر كتاب غير مكتمل له
    Dann verraten Sie mir, von einem Laird zum anderen... Open Subtitles ,إذاً أخبرني ...مِن حاكم إسكتلندي لأخر
    Als eure Vorsitzende... möchte ich euch ermutigen, von Zeit zu Zeit auf respektvolle Weise... meine Gedanken zu hinterfragen. Open Subtitles كرئيستكم هنا أشجعكم من وقت لأخر و مع خالص احترامى
    Zum letzten Mal, hören Sie auf, die Jäger zu lobotomieren? Open Subtitles لأخر مرة أستتوقف عن إعادة تشكيل المقاتلات ؟
    Es gibt auch, ein Paintball-Spiel... mit einem Gewinn für den letzten Mann der dann noch steht. Open Subtitles هناك أيضا سيكون لعبة قاتل بكرات الألوان مع جائزة لأخر رجل يبقى.
    Sie wollen wirklich, daß ich die letzten 12-13 Jahre Revue passieren lasse? Open Subtitles هل أنتِ تُريدين منيّ أن أذهب لأخر 12 أو 13 عام ؟
    Du schmachtest ihn wohl gern an. Weißt du noch, was mit dem letzten passierte? Open Subtitles أنتِ تحبين التودد له أتذكرين ما حدث لأخر شخص؟
    Sichten Sie das Material der Überwachungskameras der letzten drei Monate. Open Subtitles لذى اريد مراجعة كل كاميرات المراقبة لأخر ثلاث شهور
    Hat Granger dir nicht erzählt, was mit unserem letzten Schützen passiert ist? Open Subtitles ألم يخبرك جرانجر بما حدث لأخر قناص لدينا؟
    Weisen Sie ihn ab und zu in seine Schranken... das erhält ihm seine Ehrlichkeit. Open Subtitles لديكِ شريك جيد إيكابود كرين التقليل من شأنه من حين لأخر يجعله صريحاً
    Wenn man nicht ab und zu innehält und sich umschaut, verpasst man es. Open Subtitles إن لم تقف و تنظر حولك من حين لأخر ,من الممكن ان تفوتك
    Aber ich Ich schau ab und zu bei dir vorbei. Open Subtitles لكن أنا سأتقفدك من وقت لأخر , موافقه يا عزيزتى ؟
    Aber bleiben Sie noch hier für unsere letzte Nummer. Open Subtitles ربما لم نصل للمبلغ المطلوب ولكن ابقوا معنا, لأخر فقراتنا
    Sie war mit ihrer Freundin in einer Bar, für eine letzte Liebelei. Open Subtitles لقد كانت في حانة مع صديقتها تستمتع لأخر مرة
    Ich möchte, dass sie zurückgehen, zu dem, woran Sie sich als letztes erinnern, bevor sie hier aufgewacht sind. Open Subtitles أريدكِ أن تسترجعى بذاكرتكِ لأخر شيء تتذكرينه قبل أن تستيقظى هنا
    Ich frage dich ein letztes Mal. Was willst du bei uns? Open Subtitles وسأسألك لأخر مرة، لماذا وودت بالإنضمام لنا؟
    Geld, das sich von einem zum anderen Konto bewegt. Open Subtitles مال ينتقل من حساب لأخر
    Als eure Vorsitzende möchte ich euch ermutigen, von Zeit zu Zeit auf respektvolle Weise meine Gedanken zu hinterfragen. Open Subtitles كرئيستكم هنا أشجعكم من وقت لأخر و مع خالص احترامى
    Aber ich... ich werd' hin und wieder mal schauen, ob's dir gutgeht. Open Subtitles لكن أنا سأتقفدك من وقت لأخر , موافقه يا عزيزتى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus