Er kann nicht über die Gedanken von Mikado aussagen, wogegen Sie hätten Einspruch erheben müssen. | Open Subtitles | لايمكنه أن يتحدث فيما يتعلق بمشاعر القطة والذي كان عليك أن تعترض عليه .. |
Er kann nicht in diesem Haus arbeiten. Für ihn muss es ruhig sein. | Open Subtitles | انه لايمكنه العمل فى هذا المنزل يجب ان يكون هادئ |
Er kann nicht da hin wegen meinem Leuchtturm... und... Er kann nicht da hin wegen meinem eierköpfigem Typen. | Open Subtitles | لايمكنه الذهاب هنا بسبب منارتي ، ولايمكنه الذهاب هنا بسبب الرجل ذو الرأس المدببة |
Nun, sein Pferd steht vor der Tür, also kann er nicht weit sein, in Betracht dessen, dass er kaum zehn Schritte zum Pissen geht, geschweige denn davonläuft. | Open Subtitles | حسناً,جواده في الخارج لذا لايمكنه ان يكون قد ابتعد بالنضر الى انه رجل يبتعد مجرد عشر خطوات ليتبول |
Aber... das müssen Sie, hier kann er nicht bleiben. | Open Subtitles | ولكن عليك هذا ، لايمكنه البقاء هنا |
Dieser Mann war 7 Tage lang in einer Zelle eingesperrt, die so konstruiert war, dass er weder Arme noch Beine noch den Kopf bewegen konnte. | Open Subtitles | لسبعة أيام, تم زج هذا الرجل في زنزانة مشيدة جيدة لدرجة لايمكنه تحريك أذرعته, رجليه أو رأسه |
Er kann nicht da hin wegen meinem Leuchtturm... und... Er kann nicht da hin wegen meinem eierköpfigem Typen. | Open Subtitles | لايمكنه الذهاب هنا بسبب منارتي، ولايمكنه الذهاب هنا بسبب الرجل ذو الرأس المدببة |
Er kann nicht antworten, er ist stumm. | Open Subtitles | لايمكنه ان يجيبك شريف. انه اخرس. |
Aber Er kann nicht mit mir mit. Zach, im Oceanette verdien ich nicht genug. Dort kann ich dreimal so viel verdienen. | Open Subtitles | لكن لايمكنه المجئ معي هل هناك المزيد؟ |
- Es ist nur ein Jäger, Er kann nicht fliehen. | Open Subtitles | سيدى, انه مقاتل واحد فقط لايمكنه الهرب |
Er kann nicht länger allein in dem Haus leben. | Open Subtitles | لايمكنه أن يعود لذلك المنزل بنفسه |
Gut, Er kann nicht weit sein. | Open Subtitles | حسناً، لايمكنه الإبتعاد كثيراً. |
Ich sagte dir ja schon, Er kann nicht einfach kommen und sofort mitspielen. | Open Subtitles | -لقد أخبرتك لايمكنه المجيء واللعب أساسياً على الفور |
Er kann nicht mal seinen Namen schreiben. | Open Subtitles | ثرثاري انه حتى لايمكنه ان يكتب اسمه؟ |
Er kann nicht in meinen Kopf, wenn er von seinem getrennt ist. | Open Subtitles | لايمكنه ان يدخل عقلي فهو منفصل عن عقله |
Seine Krankheit kann er nicht ändern. | Open Subtitles | لايمكنه أن يغير حالته الطبيه |
Sucht, mit einem sterbenden Mädchen kann er nicht weit sein. | Open Subtitles | {\pos(189,217)} الآن ، القاتل معه فتاة تحتضر لايمكنه الإبتعاد كثيراً ، إذهبوا |
In seiner aktuellen Situation kann er nicht bei McMillan bleiben. | Open Subtitles | (لايمكنه البقاء في (ماكميلان بوضعه الحالي. |
Viel mehr kann er nicht ertragen! | Open Subtitles | ! لايمكنه تحمل المزيد ! |
Ich glaube nicht, dass ich jemals jemandem eine Aufgabe gegeben habe, die er nicht lösen konnte. | Open Subtitles | لا أعتقد أني سأعطي أي أحد مهمة لايمكنه فعلها |
- Scheinbar konnte er das Signal nicht zu seinem richtigen Standort verfolgen, also hat er es nachgebildet. | Open Subtitles | على مايبدو لايمكنه أن يتتبع الإشارة إلى . المكان الحقيقي ، لذا قام بصنع واحدة مماثلة |