"لا أحكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • urteile nicht
        
    • Ich verurteile
        
    • Ich beurteile
        
    • nicht verurteilen
        
    Ich urteile nicht. Wenn sie ihr eigenes Essen schneiden kann, ist sie Freiwild. Open Subtitles لا أحكم عليك, حتى لو كانت تسطيع الأكل وحدها, إنها لعبة عادلة
    Die Leute haben viel über ihn geredet, aber ich urteile nicht. Open Subtitles أعرف أناس كثيرة تقول أشياءً عنه، لكنني لا أحكم على الناس
    Und du bist eine ausgetrocknete, alte Schabracke, aber ich urteile nicht. Open Subtitles وانتِ عجوز ذابلة، لكني لا أحكم على الآخرين.
    Schaut. Ich verurteile dieses Kind nicht, aber wir haben Regeln. Open Subtitles أنظروا، أنا لا أحكم تصرفات هذا الفتى ولكن لدينا قوانين
    Wenn du dich nicht überwinden kannst, sie zu töten, ist das keine Schande und Ich verurteile das nicht. Open Subtitles إذا لم تتمكني من قتلها ليس هناك عار ، وأنا لا أحكم عليكِ
    Ich beurteile die Menschen nach dem, was ich sehe. Open Subtitles لا أحكم على الناس بهذه الطريقة
    - Du solltest mich nicht verurteilen. - Mache ich nicht. Open Subtitles انا لا اعتقد انك يجب ان تحكمى على أنا لا أحكم عليكى
    Ich urteile nicht über Eure Entscheidungen und denke erst über sie nach, wenn Ihr einen Gelehrtenstift auf das Pergament gesetzt habt. Open Subtitles أنا لا أحكم على القرارات التي قمت بها ولن أفهم حتى تخط بقلم الحبر، على الرق
    Bree, hören Sie, ich urteile nicht über Leute. Open Subtitles بري اسمعي انا لا أحكم على الناس
    Ich urteile nicht, okay? Ich verstehe es, ja? Open Subtitles انظر، أنا لا أحكم عليك لقد فهمت ذلك
    Lucifer, wir sind sehr unterschiedliche Menschen mit sehr unterschiedlichen Persönlichkeiten und ich urteile nicht. Open Subtitles لوسيفر) ، نحنُ أشخاص مُختلفين للغاية) بشخصيات مُختلفة للغاية وأنا لا أحكم عليك
    Ich urteile nicht. Open Subtitles لا, لا, أنا لا أحكم.
    Sehen Sie... Ich urteile nicht und werte nicht ab. Open Subtitles إسمعا.أنا لا أحكم و لا أسخر
    Aber ich urteile nicht. Open Subtitles لكنني لا أحكم أحد
    Ich verurteile dich aber nicht deswegen. Open Subtitles لكن تلك أنا فقط أنا لا أحكم عليك
    Du hast Fehler gemacht, aber Ich verurteile dich nicht. Open Subtitles لقد إرتكبت أخطاءً وأنا لا أحكم عليكِ
    Ich verurteile niemanden. Open Subtitles لا أحكم على الناس. بل أساعدهم.
    - Was? Ich verurteile dich nicht. Open Subtitles ـ لا بأس إن كنت تفعل هذا, لا أحكم عليك
    - Ich beurteile dich doch nicht. Open Subtitles أنا لا أحكم عليكِ
    Ich will das nicht verurteilen, du bist ja so 'ne Art Guru, aber... Open Subtitles أنا لا أحكم عليك لأنني أظن أنك مبدع ولكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus