Ich weiß nicht, was er damit macht, aber er nimmt Steroide und ist total aggressiv. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا سيفعل بهم ولكنه متهور جدا وأظن أن هذا ليس شيئا طيبا |
Ich weiß nicht, was mein Vorgänger mit dieser Firma zu schaffen hatte. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم ماذا فعل أجدادي في هذه الشركة. |
Ich weiß nicht, was seine Meister ihm antun, wenn wir ihn ausliefern. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا سيعمل له سادته عندما يعود لهم في النهاية |
Ich haue in vier Stunden ab, also Was soll ich tun? | Open Subtitles | يجب أن أغادر بعد 4 ساعات لا أعلم ماذا سأفعله |
Was soll ich noch tun? | Open Subtitles | لا أعلم ماذا يمكن أن أفعل الراديو يعمل في مدى قصير |
Ich weiß nicht, was ich zur Zeit dazu noch sagen könnte. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا يوجد أيضاً كي أقوله عن هذا الآن |
Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Außer danke. Vielen Dank. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لكم عدا شكراً لكم، شكراً جزيلاً |
Ich weiß nicht, was letzte Nacht passiert ist, aber Cate will mit niemanden reden. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث ليلة البارحة ، لكن كيت ترفض الحديث لأي أحدث |
Ich weiß nicht, was ich tun oder sagen soll, aber du solltest uns losbinden und wir gehen das als Familie an. | Open Subtitles | أنا.. أنا لا أعلم ماذا أعمل أو ماذا أقول. ولكن أنا فعلاً أظن أنه حان الوقت لتنسي أمر الحبل.. |
Ich weiß nicht, was er beweisen kann, aber er glaubt es. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا يُمكنه أن يُثبت لكنه بالتأكيد يٌصدق هذا |
Ich weiß nicht, was zwischen Spencers Mom und Hanna passiert ist, aber... | Open Subtitles | لا أعلم ماذا جرى بين أم سبنسر و أم هانا لكن.. |
Ich weiß nicht, was das heißt. - Gehört es der Muschi? | Open Subtitles | ـ لا أعلم ماذا يعني هذا ـ هل نهودها كبيرة؟ |
Ich weiß nicht, was wir ohne Sie machen würden, mein Lieber. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا كُنا سنفعل بدونك ، يا عزيزي |
Ich weiß nicht, was passiert wäre, wenn ich nicht so viel Glück gehabt hätte, wenn ich vor dem Internetzeitalter erkrankt wäre, wenn ich nicht meine Gemeinschaft gefunden hätte. | TED | لا أعلم ماذا كنت سأفعل لو لم أكن من المحظوظين، لولا وجود الانترنت، لولا الأشخاص الذين وجدتهم. |
Ich weiß nicht, was sie damit tun, aber sie haben eine. | TED | لا أعلم ماذا يفعلون بها و لكنها موجودة على أية حال. |
- Was soll ich sonst machen? | Open Subtitles | لا أعلم ماذا يمكننى أن أفعل غير هذا لقد جربتُ كل شئ |
Ich weiß nicht, was ich tun soll. Was soll ich sagen, wie verhalte ich mich? | Open Subtitles | لا أعلم ماذا عسايّ أنّ أفعل و ماذا أقول حينما أكون برفقتها |
Was soll ich sagen? Vielleicht hab ich eine Medaille. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لك لكن ربما أحدهم ترك ميدالية هنا |
Was soll ich sagen? Darauf warte ich seit über 40 Jahren. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول، لقد انتظرت هذا أكثر من 40 عاماً |
Im Ernst, Babe, Was soll ich noch sagen? Ich sag's noch mal: | Open Subtitles | حبيبتي، بأمانة، أنا لا أعلم ماذا أيضاً ليُقال. |
(Buffy) Was soll ich sagen...? | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا من المفترض أن أقول |