"لا أملك أي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe keine
        
    • Ich habe kein
        
    • habe gar
        
    Ich habe keine Ahnung, wie die Karte in deinen Besitz gekommen ist. Open Subtitles لا أملك أي فكره عن كيفيه وصول هذه الخريطه اليك .هاري
    Ich habe überlegt zu kandidieren, aber Ich habe keine Leute für den Wahlkampf. Open Subtitles ,لقد فكرت بالخوض في الانتخابات لكني لا أملك .أي احد لهذه الحملة
    Ich habe keine Waffen. Ich kann nur beten, zu Gott beten. Open Subtitles لا أملك أي سلاح، لا أستطيع سوى الدعاء إلى الرب
    Ich habe kein Interesse an ihrer Freundin aber ich wollte nicht unhöflich sein Open Subtitles ولكني لا أملك أي اهتمام لصديقتها ولكني لم أرِد أن أكون فضاً
    Ich weiß, du denkst, Ich habe kein Talent, aber ich gehe nach Chicago. Open Subtitles أعلم أنك تظن أني لا أملك أي موهبة, يا فينس,لكن بالواقع أنا كذلك. وأنا سوف أتركك. وسوف أنتقل إلى شيكاغو.
    Ich habe keine Ahnung, wozu sie fähig ist, und du auch nicht. Open Subtitles لا أملك أي فكرة ماذا يمكن أن تفعل، دون الحديث عنك.
    Ich habe keine Rente, nichts, und ich tauge zu keiner Arbeit. Open Subtitles ليسليراتبتقاعديمنه.. مطلقاً .. و لا أملك أي مهارات.
    Ich habe keine Ahnung, wie wir sie auslöschen sollen. Open Subtitles لأنني لا أملك أي فكرة عن كيفية القضاء عليهم.
    Wer weiß wie lange die Show noch besteht und Ich habe keine anderen Talente. Open Subtitles من يعلم الى متى سيستمر عرض البرنامج وأنا لا أملك أي مهارات على الإطلاق
    Ich habe keine Fernbedienung, obwohl sollte ich eigentlich. Ich brauche dich auf dem Schiff. Open Subtitles لا أملك أي ريموت، على الرغم أنه يجب علي ذلك أحتاجكِ هناك
    Ich habe keine Ahnung, was das bedeutet, aber ich hatte auch nie Chemie. Open Subtitles أقصد، لا أملك أي فكرة عما تقول لأنني لم أدرس الكيمياء
    Nun, sie hatte fünf Hausbesuche für diesen Morgen eingeplant, aber Ich habe keine Ahnung was für welchen davon sie tatsächlich ausgeführt hat. Open Subtitles حسنا ، لقد كان من المقرر لها زيارة خمسة منازل هذا الصباح ولكنني لا أملك أي طريقة لأعرف أي منزل كان سوف تزور
    Aber wenn Sie denken, Ich habe keine Basis über Ihren ganzen Scheiß in den letzten Jahren hier, dann denken Sie nochmal nach. Open Subtitles لكن إن كنت تظن أنني لا أملك أي شيء لرفع قضية عليك لكل ما فعلته بي .عندما كنت هنا فكر مجدداً
    Nein, mir muss die Fähigkeit fehlen, mich zu waschen... oder Ich habe keine Selbstachtung. Open Subtitles كلا، لابد أنني أفتقد القدرة على تنظيف نفسي أو لا أملك أي احترام لنفسي.
    Ich habe keine Beweise, aber meine Tochter hat gesehen... Open Subtitles أنا لا أملك أي توثيق لها بعد ولكني أعلم أن ابنتي كانت
    Ich wurde eben auf Französisch bombardiert und Ich habe keine Ahnung, was sie gesagt hat, aber ich denke, wir sollten ihr Trinkgeld geben. Open Subtitles لقد تعرضت للتو بإنفجار فرنسي، لا أملك أي فكرة عن ما الذي قالته، لكن أظن أنه علينا إعطائها البقشيش.
    Ich habe keine Beweise, aber bin sicher, er ist ein Monster. Open Subtitles ،أنا لا أملك أي دليل حتى الأن ولكن كل شيء في داخلي .يخبرني بأنه وحش
    Ich habe kein Geld, also muss ich den Schauspielern etwas anderes geben. Open Subtitles لا أملك أي نقود , لذا أنا مضطر إعطاء الممثلين , شيء آخر
    Falls Sie auf Lösegeld aus sind, kann ich Ihnen versichern, Ich habe kein Geld. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن فدية أقول لكَ , لا أملك أي نقود
    Falls Sie auf Lösegeld aus sind, kann ich Ihnen versichern, Ich habe kein Geld. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن فدية أقول لك لا أملك أي نقود
    Bruder, ich habe gar keine. Open Subtitles أخي، أنا لا أملك أي مستودع. عمَ تتكلم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus