"لا بدّ وأن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es muss
        
    • Das muss
        
    • muss es
        
    Es muss Gott persönlich gewesen sein. Open Subtitles هو لا بدّ وأن كان اللّورد الجيد هيمسيلف.
    Es muss massig was geben, wenn fünf Mann fast ein Jahr überstehen. Open Subtitles لا بدّ وأن به الكثير من الطعام ليبق خمسة أشخاص أحياء لما يقارب عام
    Es muss so langsam sein... dass das Versenden von Fotos oder Sofortirgendwas unmöglich ist. Open Subtitles لا بدّ وأن يكون بطيئًا لدرجة استحالة إرسال صور أو أي شيء.
    Das muss ein Schock gewesen sein, als er auf Sie anlegte? Open Subtitles ذلك لا بدّ وأن كَانَ مخيفَ، سَيكونُ عِنْدَهُ ه نقطة ذلك حقّ إستعمال السلاحِ فيك.
    Das muss wirklich ein schlimmer Alptraum gewesen sein. Open Subtitles ذلك لا بدّ وأن كان بعض الكابوس أنت فقط كان عندك.
    Hey, warte, hier, Das muss es sein, stopp, fahr doch mal hier ran. Open Subtitles لا بدّ وأن يكون هو، هناك. توقّف، اركن السيارة هناك، أعتقد أنه ذلك الحقير.
    - Jemand muss es später geschlossen haben. Open Subtitles وشخص ما لا بدّ وأن غلقه بعد أن دخل هذا الشيء. الحقّ.
    Es muss draußen gemacht worden sein. Open Subtitles هى لا بدّ وأن أُخِذَت من الخارج.
    Es muss auch schwer für sie gewesen sein. Und auch für Sie. Open Subtitles حسنًا، لا بدّ وأن كان صعب لها مع ذلك.
    Es muss ihn mitgenommen haben. Open Subtitles هو لا بدّ وأن أخذه.
    Es muss schrecklich gewesen sein. Open Subtitles هو لا بدّ وأن كَانَ فظيعَ.
    Das muss toll gewesen sein, diesen Ball zu fangen. Open Subtitles لا بدّ وأن كَانَ تماماً a يوم لَك، huh، يَمْسكُ تلك الكرةِ؟ نعم.
    Das tut mir Leid, Das muss schrecklich gewesen sein. Open Subtitles آسف جدّاً، لا بدّ وأن هذا كان مريعاً
    Ja, Das muss ungefähr zwei Jahre her sein. Open Subtitles نعم، لا بدّ وأن ذلك كان قبل سنتين؟
    Das muss der richtige Ort sein. Open Subtitles "لا بدّ وأن يكون هذا هو المكان الصحيح"
    Das muss etwas bedeuten. Es bedeutet jemand Namens Daniel Taft... nicht Will Traveler ... nahm den Zug hier, vor zwei Wochen. Open Subtitles لا بدّ وأن يعني شيئاً
    Das muss schrecklich gewesen sein. Open Subtitles هو لا بدّ وأن كان فظيع لك.
    Wenn Reddington wirklich den ganzen Weg nach Nebraska geflogen ist, nur um mit meinem Dad kurz vor seinem Tod zu reden, muss es etwas gegeben haben, dass er wollte. Open Subtitles إذا ريدنيجتون طار إلى نبراسكا فقط للكلام مع أبّي قبل أن يموت هناك لا بدّ وأن كان شيء أراده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus