"لا داع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kein Grund
        
    • Es gibt keinen Grund
        
    • nicht nötig
        
    • du keinen Grund
        
    - Kein Grund zur Eile. Open Subtitles لا داع للعجلة من المحتمل أن هذه خطة أفضل
    Kein Grund zur Aufregung, Mann. Was kriegen Sie? Open Subtitles حسناً , لا داع للقلق يا رجل كم تريد ؟
    Kein Grund, dass du dich einmischst, Schätzchen. Open Subtitles لا داع لتتورط في الأمر يا حبيبي
    Aber du scheinst es ganz gut hinzukriegen, dich selbst zu retten, also... nehme ich an, Es gibt keinen Grund, sie hierzubehalten. Open Subtitles لكن يبدو أنك تحسن إنقاذ نفسك بنفسك لذا فأظن أن لا داع من إبقائهم هنا
    Wenn es durchgeht, werde ich dagegen ein Veto einzulegen, aber Es gibt keinen Grund, warum wir uns an so einem Weitpiss-Wettbewerb beteiligen müssen. Open Subtitles إن شرعتموه فسأنقضه, لكن لا داع لتحويل المسألة إلى مسابقة إزعاج
    Nein, das ist nicht nötig. Open Subtitles كلا , لا داع . أننا فى عجله شكراً لك
    Weil, abgesehen von den Zeiten, in denen mein Schwanz in deinem Arsch steckt, du keinen Grund hast, dir darüber Gedanken zu machen, wo er den Rest der Zeit ist. Open Subtitles لأن في تلك الأوقات التي أكون فيها معكما، لا داع للقلق أين أكون باقي الوقت.
    Entspann dich Kumpel. Kein Grund gleich ganz athwack zu werden. Open Subtitles "إهدأ ياصديقي لا داع لكل هذا الـ"توترات
    - Kein Grund darüber zu reden. Open Subtitles لا داع للحديث عن ذلك
    Kein Grund so gemein zu werden. Open Subtitles لا داع للتصرف بطريقة قبيحة
    Kein Grund zur Sorge. Open Subtitles لا داع إلى القلق.
    Kein Grund zu warten. Open Subtitles لا داع للانتظار
    Kein Grund zur Aufregung. Open Subtitles - . لا داع لأن تحزن هكذا -
    Ich habe vollständige und umfassende Diagnosen durchgeführt, also kann ich dir versichern, Es gibt keinen Grund zur Besorgnis. Open Subtitles لقد أجريت العديد من الفحوصات وأؤكد لك أنه لا داع للقلق
    Es gibt keinen Grund, einem geschenkten Gaul ins Maul zu sehen, oder? Open Subtitles لا داع لفحص هدية تحت المجهر، صحيح؟
    Es gibt keinen Grund, das hochzukochen. Open Subtitles لا داع للخوض فى هذا كثيراً
    Es gibt keinen Grund, jetzt was zu ändern. Open Subtitles لا داع لتغيير أي شيء الآن
    Es gibt keinen Grund, ausfallend zu werden, Mrs. Stall. Open Subtitles لا داع لهذه اللهحة سيدة (ستال)
    Das ist nicht nötig. ich werde dafür sorgen, dass er nie wieder benutzt wird. Open Subtitles لا داع لهذا سأحرص على عدم استخدمها ابدا
    Es ist nicht nötig, dass sie zur Schule geht. Open Subtitles لا داع لأن تزعج نفسها بالتعلم.
    Das ist nicht nötig. Open Subtitles لا داع لذلك أنه مجرد مجروح
    Das nennst du keinen Grund zur Sorge? Open Subtitles وتقولين لي إنه لا داع للقلق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus