| Einer davon ist noch am Leben und er tut etwas Wundervolles! | Open Subtitles | واحد منهم لا يزال على قيد الحياة, ويفعل شيئا عظيما |
| Die Staatsanwaltschaft vermutet, dass der Begleiter der Frau noch am Leben ist. | Open Subtitles | مدّعي عام المنطقة بحوزته دليل وهو أن رفيق الفتاة قد يكون لا يزال على قيد الحياة |
| Ich weiß, dass sie glaubt, ihr Partner sei noch am Leben. | Open Subtitles | تعلمون ، وقالت انها تعتقد شريكها لا يزال على قيد الحياة. |
| Solange man Geschrei hört, ist er zumindest noch am Leben. | Open Subtitles | على الأقل صياحهم يعنى أنه لا يزال على قيد الحياة |
| Ayatollah Khomeini lebt noch, und genauso wie Ahmadinedschad heute, wettert er gegen Israel. | TED | كان آية الله الخميني لا يزال على قيد الحياة، و كما يفعل أحمدي نجاد حاليّا، فهو كان يستعمل أسوأ خطابات ضدّ إسرائيل. |
| Keine Ahnung, ob er da noch am Leben war. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة إذا كان لا يزال على قيد الحياة أم لا |
| Solange man Geschrei hört, ist er zumindest noch am Leben. | Open Subtitles | على الأقل صياحهم يعنى أنه لا يزال على قيد الحياة |
| Hören Sie, Doc, Ihr Patient könnte noch am Leben sein. | Open Subtitles | اسمع يا دكتور, مريضك قد لا يزال على قيد الحياة. |
| SOREN: Manche aber sagen, der böse König sei noch am Leben. | Open Subtitles | لكن البعض يردد أن ملك الشر لا يزال على قيد الحياة |
| Natürlich nehmen wir verfahrensmäßig an, dass er noch am Leben ist, bis wir eindeutige Beweise für das Gegenteil haben. | Open Subtitles | بالطبع ، من الناحية الإجرائية نحن نفترض أنّه لا يزال على قيد الحياة حتّى يكون لدينا دليل إيجابي على خلاف ذلك |
| Weil jeder Mensch, der auf diesem Planet noch am Leben ist, realisiert hat, wie leicht man sterben kann. | Open Subtitles | لأن كل إنسان لا يزال على قيد الحياة في هذا الكوكب مدرك كم هو سهل أن يموت |
| Ich bete, dass Waiman noch am Leben ist. | Open Subtitles | أدعو الله أن وايمان لا يزال على قيد الحياة |
| Euer Captain ist noch am Leben. | Open Subtitles | الكابتن الخاص بك هو لا يزال على قيد الحياة. |
| Aber die anderen 3 waren erstaunlicherweise noch am Leben. | Open Subtitles | ولكن الثلاثة الآخرين كانوا بأعجوبة لا يزال على قيد الحياة. |
| Es gibt keine Umstände, unter denen die Kirche erlaubt, dass ein Geschiedener erneut heiratet, solange der Ehepartner aus vorangegangener Ehe noch am Leben ist. | Open Subtitles | للكنيسة أن تسمح بزواج الأشخاص المطلقين ما دام الزوج أو الزوجة من الزواج السابق لا يزال على قيد الحياة. |
| Und ich weiß nicht, wer es tat, aber er war auf jeden Fall noch am Leben, als ich ankam. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من فعلها لكنه بالتأكيد كان لا يزال على قيد الحياة عندما قدمت |
| Als ich ging, war Shaw noch am Leben. | Open Subtitles | عندما تركت شو كان لا يزال على قيد الحياة |
| Dieser verrückte Mistkerl ist noch am Leben. | Open Subtitles | ذلك الوغد المجنون لا يزال على قيد الحياة |
| Das bedeutet, dass mindestens einer der Euren noch am Leben ist. | Open Subtitles | هذا يعني على الأقل أن واحداً منكم لا يزال على قيد الحياة |
| Oder Lieutenant Evans ist noch am Leben. | Open Subtitles | و الملازم إيفانز لا يزال على قيد الحياة |
| Er ist etwas beschädigt, aber er lebt noch. | Open Subtitles | وهو كسر الشيء، ولكن لا يزال على قيد الحياة. |