"لا يساوي" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht wert
        
    • nichts wert
        
    - So war's nicht. - Vergiss es, er ist es nicht wert. Open Subtitles سيدي , انت خاطئ- توقف , هو لا يساوي كل هذا-
    Ein Mörder und ein Schuft, nicht wert das Zehntel eine Zwanzigstels von dem, der Euer Gemahl war, ein Hanswurst, ein Beutelschneider von Gewalt und Reich, der weg vom Sims die reiche Krone stahl und in die Tasche steckte. Open Subtitles هذا القاتل الشرير هذا العبد الذي لا يساوي جزءا صغيرا من زوجك السابق ، إنه عار الملوك سارق المملكة ومغتصب الحكم
    Der Mann, der mich dazu brachte, eine Schwangerschaft vorzutäuschen, war's nicht wert, dass ich um ihn kämpfte. Open Subtitles أي رجل جعلني مستميته بشده لإختلاق الحمل لا يساوي الكفاح من أجله
    Zustimmung durch Missinformation ist nichts wert. TED التوافق القائم على عدم الوعي لا يساوي شيئا.
    Mein Leib ist nichts wert. Du kannst mit ihm tun, was du willst. Open Subtitles جسمي لا يساوي شيء يمكنك أن تفعل ما تحب معه
    Der Kleine hier ist die Mühe nicht wert. Open Subtitles هذا الصغيرِ لا يساوي جهد
    Das ist es nicht wert. Open Subtitles إنه لا يساوي كل هذا العناء.
    Es ist das Risiko nicht wert. Open Subtitles هو لا يساوي الخطر
    Es ist es nicht wert, Ihr Leben wegzuschmeißen. Open Subtitles (مات)... الأمر لا يساوي تضيع حياتك من أجله.
    Der Film ist seinen Speicherplatz nicht wert. Open Subtitles هذا الفيلم لا يساوي...
    Geh und fick dich selbst. So viel ist Tommy Wheeler nicht wert. Open Subtitles تباً لك لا يساوي (تومي ويلر) هذا القدر
    Aber es ist es nicht wert, sein Leben dafür zu geben. Open Subtitles -لكنّه لا يساوي حياتك .
    oder keine verdammter Arzt, er nichts wert ist? Open Subtitles أو ضعيف أو ليس طبيبًا لعينا، فهو لا يساوي شيئا؟
    Ist mir egal. Ist nur Modeschmuck. nichts wert. Open Subtitles لا أهتم بذلك ، إنه مقلد لا يساوي شيئاً
    dass ein Mann ohne Familie nichts wert ist. Open Subtitles الرجل لا يساوي أي شيء بدون عائلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus