So 'ne hübsche Lady würde ich nicht aus den Augen lassen. | Open Subtitles | لو احضرتُ سيدةً جميلة كالتي معك لبقيت قريبا منها |
Wenn ich Scheisse bauen wollte, würde ich es zu Hause machen, da könnte ich länger schlafen. | Open Subtitles | و لذا فاذا كنت أريد الراحة لبقيت فى المنزل لاننى سوف أحصل على الكثير من النوم |
Nun, Sir... wenn ich du wäre, würde ich mich hübsch von meiner Frau fernhalten. | Open Subtitles | .حسناً،سيدي. لو كنت مكانك، لبقيت بعيداً عن زوجتي. |
Hätte ich Gewissensbisse gewollt, wäre ich bei dem Priester geblieben. | Open Subtitles | لو أردت يأنيب الضمير لبقيت ملتصقا بالكاهن |
Wenn mein Zahnarzt so aussähe wie Sie, wäre ich ständig dort. | Open Subtitles | يا إلهي , لو أن طبيب أسناني يبدو مثلكي لبقيت مستيقظا حتى خلال أشد العمليات ألماً |
Wenn ich eine Million Dollar hätte, würde ich den ganzen Tag mit dir im Bett bleiben. | Open Subtitles | لو كان لدي مليون دولار لبقيت معك في السرير طوال اليوم |
Wenn ich mit dir glücklicher wäre, würde ich bei dir bleiben. | Open Subtitles | لو كنت سعيدًا برفقتك, لبقيت معكِ. |
Es ist nur, an Deiner Stelle, würde ich mich raushalten. | Open Subtitles | لكن لو كنت مكانك لبقيت خارج الموضوع |
Wenn ich du wäre, würde ich hier auf der Insel bleiben. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لبقيت هنا في الجزيرة |
Wenn ich du wäre, würde ich hier auf der Insel bleiben. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لبقيت هنا في الجزيرة |
Wenn ich nicht auf dem Weg wäre, einen Typen im Palm Desert flachzulegen, würde ich hierbleiben und dir dabei helfen damit klarzukommen. | Open Subtitles | "وان لم اكن في طريقي مع هذا الشاب لصحراء "بالم كنت لبقيت وساعدتك على حال المشكلة |
Wenn das wahr wäre, würde ich nicht gehen. | Open Subtitles | لو كان هذا صحيحاً لبقيت |
An deiner Stelle würde ich drinbleiben. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لبقيت بالداخل |
Wenn Hook nicht gewesen wäre, würde ich immer noch in dieser Zelle versauern. | Open Subtitles | لولا (هوك) لبقيت أتعفّن في تلك الزنزانة |
Wenn ich Bademeister hätte werden wollen, wäre ich Bademeister geblieben. | Open Subtitles | لقد فاض الكيل. إذا أردتُ أن أصبح مرافقة الحمّام لبقيت مرافقة حمّام. |
Und wenn ich die Wahl hätte, wäre ich mit Frauen zusammen. Aber ich mag | Open Subtitles | لو كان الخيار بيدي لبقيت مع إمرأة لنهاية حياتي |
Hör zu, wenn ich gern mit Tansy ausgehen würde, wäre ich noch mit ihr verheiratet. | Open Subtitles | اسمعي زوي,لو اردت الخروج في موعد مع تانسي لبقيت متزوجا منها |
Wenn ich wollte, dass jemand stichelt, wäre ich noch verheiratet. | Open Subtitles | اذا أردت من شخص ان يسخر مني، لبقيت متزوجا. |
Wenn ich könnte, wäre ich immer noch Detective, aber, Sie wissen schon, der Körper macht da einfach nicht mehr mit. | Open Subtitles | لبقيت محققاً إن أمكنني لكن جسدي لم يعد يحتمل |