"لة" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihm
        
    • für ihn
        
    • tangierte
        
    Es ärgert ihn nur, dass wir ihm keine Saiten für seine Gitarre besorgen. Open Subtitles فهو منزعج فقط لأننا لم نسمح لة بالحصول على أية أوتار لجيتارة
    Eine Heirat ist außer Frage, und sag ihm, dass du ihn nicht mehr sehen willst. Open Subtitles لم لا تقولين لة أن الزواج مرفوض و أنك لا تنوين مقابلتة بعد الأن
    Eine Heirat ist außer Frage, und sag ihm, dass du ihn nicht mehr sehen willst. Open Subtitles لم لا تقولين لة أن الزواج مرفوض و أنك لا تنوين مقابلتة بعد الأن
    Mord bedeutet ihm nichts. Ich glaube, er hat Spaß daran. Open Subtitles القتل لا يعنى شىء بالنسبة لة أعتقد أنة يستمتع بذلك
    Das wäre eine Tragödie für ihn und ein großer Fehler, nach dem, was wir in seine Ausbildung investiert haben. Open Subtitles وستكون مأساة لة وخطا لنا, اننا اعطيناة السنوات والامو ل لتدريبة
    Sir, würden Sie es ihm erklären? Der Mann stirbt. Open Subtitles أيمكن أن تشرح القواعد لة الرجل ربما يموت
    Das wird toll, wenn er erst mal alles versteht, was wir ihm so sagen. Open Subtitles ألن يكون رائعاْ عندما يفهم الأشياء الرائعة التى نقولها لة ؟
    Er brauchte. was ich ihm gab und ich brauchte. was er mir gab. Open Subtitles لقد احتاج ما اعطيتة لة وانا احتجت ما اعطانية
    Also nahm ich den Mut zusammen, ihm das Herz zu brechen... und er sieht mich an... und sagt: "Ich würde am liebsten heulen... weil ich die beste Freundin verliere, die ich je hatte." Open Subtitles إستجمعت شجاعتي وقلت لة ان علاقتنا العاطفية انتهت فرمقني بنظرة معبرة ثم قال, هذا يثير شجوني
    Ich sagte ihm, du sollst Trauzeuge sein, aber er nimmt seinen Bruder. Open Subtitles إضطررنا لاختيار أخ مايكل الأصغر شبيناً لة
    Aber was passierte, als man ihm eine Waffe zuwarf? Open Subtitles هل رأيت ماذا حدث عندما أحد الحراس ألقى لة سلاح ؟
    Ist schon ok, ich bin Arzt... und außerdem ein alter Freund von ihm. Open Subtitles هونى عليك أنا طبيب أنا فى الواقع صديق قديم لة
    Ich versuche nur die Echtheit seines Exemplars zu überprüfen, das er kurz vor Telfers Tod von ihm erwarb. Open Subtitles انة ببساطة يحاول اثبات صحة هذه النسخة النسخة التى باعها لة تيلفر قبل ان يموت
    Ohne ihn wären wir noch nicht mal Bullen, wir schulden ihm einiges. Open Subtitles بدونة لكنا بلا عمل الأن, نحن ندين لة بالكثير
    Wenn ich ihm jetzt antworten könnte, würde ich ihm sagen, Open Subtitles ,لو إستطت الإجابة علية الأن كنت سأقول لة
    Der einheimische Schamane sagt ihm, er solle den Glauben nicht verlieren und zeigte ihm die Geheimnisse einer fremden, antiken Kunst... Open Subtitles الساحر المحلى قال لة ان لا يفقد الامل واطلعة على اسرار
    Als mein Vater seine Absicht erklärt hatte, ihm eine stattliche Summe zu hinterlassen, wurde Mr. Darcy bald auf rätselhafte Weise von der Pest heimgesucht. Open Subtitles عندما اعلن والدى نيتة ان يترك لة مبلغ جيد اصيب السيد دارسى بالطاعون
    Das solltest du wissen. Du hörst ihm doch immer zu. Open Subtitles أنت تعلم فأنت تستمع لة كل ليلة
    Ich mach ihm ein Angebot, das er nicht ablehnen kann. Open Subtitles سأقدم لة عرضا لن يستطيع أن يرفضة
    Ich nehme immer eine zweite für ihn. Die Leute hier sind eiskalte Schweine. Open Subtitles آخذ دائمآ تذكرة أضافية لة أنهم يخلون من كل شعور
    Ich fragte nicht wer es anordnete, weil es mein Geschäft nicht tangierte. Open Subtitles ... لم أسأل عمن أعطى الأمر لأن ذلك لم يكن لة علاقة بالعمل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus