Schenken Sie ein. Sehr schön. Sarah, sprich nicht so mit mir. ich bin kein Kind. | Open Subtitles | صب ، لا تتحدثي معي هكذا فأنا لست طفلا صغيرا |
Ich weiß, dass dein Leben schwer war, aber du bist kein Kind mehr und ich möchte, dass du versprichst, dass du anfängst, dein Potential auszuschöpfen. | Open Subtitles | أعلم بأنّ الحياة كانت صعبة عليك لكنّك لست طفلا بعد الآن و أريدك أن تعد بأنّك ستبدأ العيش بناءاً على إمكاناتك |
Ich bin zwar kein Kind, aber der jüngste Leiter einer der 500 erfolgreichsten Firmen. | Open Subtitles | انا لست طفلا بالتأكيد و لكني أصغر رئيس تنفيذي |
Dad... ich verstehe den Gruppenzwang, aber du bist kein Kind mehr. Du kannst dich nicht wie eins aufführen. | Open Subtitles | أبي، أنا أتفهم حبك لمنافسة المجموعة لكنك لست طفلا حتى الآن |
Als ich das letzte Mal in der Blutlache meiner Mutter stand, war ich zu jung, etwas dagegen zu tun, aber ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | آخر مرة كنت في بركة أمي كنت صغيرا لفـعل شيء حيال الأمر ولكني لست طفلا بعد الآن |
Ich bin kein Kind, das frisch aus der verdammten Gebärmutter gefallen ist. | Open Subtitles | لست طفلا للتو خرجت من رحم أمي |
Ich bin kein Kind, für das sie eine Betreuung organisieren muss! | Open Subtitles | لست طفلا عليها أن تختار لي حضانة! |
- Ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | أنا لست طفلا بعد الآن. |
- Weil ich kein Kind mehr bin. | Open Subtitles | لأنني لست طفلا بعد الآن. |
Ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | أنا لست طفلا بعد الآن. |
Wie ich sage, ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | كما قلت انا لست طفلا بعد الآن |
Ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | أنا لست طفلا بعد الآن. |
Ich bin kein Kind mehr, Mycroft. | Open Subtitles | أنا لست طفلا بعد الآن، (مايكروفت) |
- Ich bin kein Kind mehr. | Open Subtitles | - أنا لست طفلا بعد الآن |