"لسنة" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Jahr
        
    • das Jahr
        
    • Jahr lang
        
    • einem Jahr
        
    • Jahr über
        
    • für ein
        
    • Jahres
        
    Er ist in Peru, für ein paar Monate oder ein Jahr. Er reist herum. Open Subtitles ، لقد ذهب إلى بيرو ليقضي بضعة أشهر . لسنة ، إنه رحالة
    Hey, du bist die Verräterin, die ein Jahr in Einzelhaft war. Open Subtitles مرحباً, أنتِ هي الخائنة التي كانت في الحبس الإنفرادي لسنة
    Sie wollten allerdings nicht ein Jahr oder zehn warten, niemand möchte einen alternden Star küssen. TED حسناً، لم يكونوا مستعدين للانتظار لسنة أو لعشر سنوات. لا أحد يرغب في مشهورٍ في شيخوخته.
    Durch einen Zufall wurden wir mal in das Jahr 1969 geschickt. Open Subtitles منذ عدة سنوات حدث حادث غريب أعادنا لسنة 1969
    sowie mit Genugtuung über die Anstrengungen, die der Persönliche Beauftragte des Generalsekretärs für das Jahr des Dialogs zwischen den Kulturen und die vom Generalsekretär eingesetzte Gruppe namhafter Persönlichkeiten unternehmen, UN وإذ ترحب أيضا بجهود الممثل الشخصي للأمين العام لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات وبجهود فريق الشخصيات البارزة الذي أنشأه الأمين العام،
    Meine Frau war ein Jahr lang seine Geliebte. Open Subtitles لا أستطيع أن أجزم لك على ذلك لسنة واحدة كانت زوجتي عشيقته
    Also, nach einem Jahr in Cleveland kann ich mich wieder bewerben. Open Subtitles لذا ساظل فى كليفلاند لسنة و بعد ذلك ساعيد المحاولة
    Und die erstaunliche Sache daran ist, dass eine Ameise nur ein Jahr lebt. TED والشيء المدهش في هذا هو أن النملة تعيش فقط لسنة واحدة.
    Das spart ein Jahr Geschichte an der Universität zu studieren. TED فبدل دراسة التاريخ لسنة كاملة في الجامعة
    Sie sind nicht voll finanziert und müssen ein Jahr Pacht im Voraus bezahlen. Open Subtitles ليس فقط أنك غير مكتف ، ماليا فحسب لكنك يجب أن تتمكن من دفع أجرة المسرح لسنة مُقدما
    Wir verlängern Ihren Vertrag um ein Jahr. Meinen Glückwunsch. Open Subtitles سوف نذهب مع خيار التجديد، ستبقين معنا لسنة أخرى، مبروك
    Du vielleicht ein Jahr, aber das Schwein wird lange sitzen. Open Subtitles ربما ستسجن لسنة لكن هذا الحقير سيسجن لفترة طويلة
    Verkauf von gefälschten Ausweisen war 1971 ein Jahr im Gefängnis. Open Subtitles تزوير, بيع هويات مزورة. سجنت لسنة في العالم 1971.
    Dann muss ich ein Jahr dranhängen. Open Subtitles ان كان ذلك يعني انني سأظل لسنة إضافية أخرى، فليكن ذلك
    Du hast sie ein Jahr lang belogen und jetzt hast du sie verhext. Open Subtitles لقد كذبت علي هؤلاء الناس لسنة والآن ألقيت بتعويذة عليهم .أليس ذلك صحيحاً؟
    Finanzierung der Mittelbewilligungen für das Jahr 2003 UN تمويل الاعتمادات لسنة 2003
    trifft hiermit für das Jahr 2003 den folgenden Beschluss: UN تقرر، بالنسبة لسنة 2003:
    nimmt Kenntnis von dem Bericht der Kommission für den internationalen öffentlichen Dienst für das Jahr 20021; UN تحيط علما بتقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لسنة 2002(1)؛
    Was halten Sie von Vergewaltigung zweiten Grades, mit einem Jahr Haft? Open Subtitles ماذا تقولين حول الاغتصاب مع توصية لسنة واحده
    Deshalb würde ich lieber 3 auf einmal finden, als das ganze Jahr über gar keine. Open Subtitles وبهذا الشكل افضل العثور على 3 جرائم مرة واحدة ومن عدم العثور على شيء لسنة كاملة
    Denny, zeigen Sie uns Yakamotos lmmobilienanteile des Jahres 1985. Open Subtitles أعرض لنا الحيازات العقارية ليوكوموتو لسنة 1985

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus