Er ist in Peru, für ein paar Monate oder ein Jahr. Er reist herum. | Open Subtitles | ، لقد ذهب إلى بيرو ليقضي بضعة أشهر . لسنة ، إنه رحالة |
Hey, du bist die Verräterin, die ein Jahr in Einzelhaft war. | Open Subtitles | مرحباً, أنتِ هي الخائنة التي كانت في الحبس الإنفرادي لسنة |
Sie wollten allerdings nicht ein Jahr oder zehn warten, niemand möchte einen alternden Star küssen. | TED | حسناً، لم يكونوا مستعدين للانتظار لسنة أو لعشر سنوات. لا أحد يرغب في مشهورٍ في شيخوخته. |
Durch einen Zufall wurden wir mal in das Jahr 1969 geschickt. | Open Subtitles | منذ عدة سنوات حدث حادث غريب أعادنا لسنة 1969 |
sowie mit Genugtuung über die Anstrengungen, die der Persönliche Beauftragte des Generalsekretärs für das Jahr des Dialogs zwischen den Kulturen und die vom Generalsekretär eingesetzte Gruppe namhafter Persönlichkeiten unternehmen, | UN | وإذ ترحب أيضا بجهود الممثل الشخصي للأمين العام لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات وبجهود فريق الشخصيات البارزة الذي أنشأه الأمين العام، |
Meine Frau war ein Jahr lang seine Geliebte. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجزم لك على ذلك لسنة واحدة كانت زوجتي عشيقته |
Also, nach einem Jahr in Cleveland kann ich mich wieder bewerben. | Open Subtitles | لذا ساظل فى كليفلاند لسنة و بعد ذلك ساعيد المحاولة |
Und die erstaunliche Sache daran ist, dass eine Ameise nur ein Jahr lebt. | TED | والشيء المدهش في هذا هو أن النملة تعيش فقط لسنة واحدة. |
Das spart ein Jahr Geschichte an der Universität zu studieren. | TED | فبدل دراسة التاريخ لسنة كاملة في الجامعة |
Sie sind nicht voll finanziert und müssen ein Jahr Pacht im Voraus bezahlen. | Open Subtitles | ليس فقط أنك غير مكتف ، ماليا فحسب لكنك يجب أن تتمكن من دفع أجرة المسرح لسنة مُقدما |
Wir verlängern Ihren Vertrag um ein Jahr. Meinen Glückwunsch. | Open Subtitles | سوف نذهب مع خيار التجديد، ستبقين معنا لسنة أخرى، مبروك |
Du vielleicht ein Jahr, aber das Schwein wird lange sitzen. | Open Subtitles | ربما ستسجن لسنة لكن هذا الحقير سيسجن لفترة طويلة |
Verkauf von gefälschten Ausweisen war 1971 ein Jahr im Gefängnis. | Open Subtitles | تزوير, بيع هويات مزورة. سجنت لسنة في العالم 1971. |
Dann muss ich ein Jahr dranhängen. | Open Subtitles | ان كان ذلك يعني انني سأظل لسنة إضافية أخرى، فليكن ذلك |
Du hast sie ein Jahr lang belogen und jetzt hast du sie verhext. | Open Subtitles | لقد كذبت علي هؤلاء الناس لسنة والآن ألقيت بتعويذة عليهم .أليس ذلك صحيحاً؟ |
Finanzierung der Mittelbewilligungen für das Jahr 2003 | UN | تمويل الاعتمادات لسنة 2003 |
trifft hiermit für das Jahr 2003 den folgenden Beschluss: | UN | تقرر، بالنسبة لسنة 2003: |
nimmt Kenntnis von dem Bericht der Kommission für den internationalen öffentlichen Dienst für das Jahr 20021; | UN | تحيط علما بتقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لسنة 2002(1)؛ |
Was halten Sie von Vergewaltigung zweiten Grades, mit einem Jahr Haft? | Open Subtitles | ماذا تقولين حول الاغتصاب مع توصية لسنة واحده |
Deshalb würde ich lieber 3 auf einmal finden, als das ganze Jahr über gar keine. | Open Subtitles | وبهذا الشكل افضل العثور على 3 جرائم مرة واحدة ومن عدم العثور على شيء لسنة كاملة |
Denny, zeigen Sie uns Yakamotos lmmobilienanteile des Jahres 1985. | Open Subtitles | أعرض لنا الحيازات العقارية ليوكوموتو لسنة 1985 |