| "Aber Feen sind so klein, dass sie nur ein Gefühl auf einmal haben." | Open Subtitles | لكن الجنّيات هن صغيرات جدا لدرجة عندهن مكان لشعور واحد كلّ مرة |
| Aber ich kann ihr helfen und das ist mal ein gutes Gefühl. | Open Subtitles | الأمر هو ، يمكنني أن أساعدها و إنه لشعور لطيف من أجل التغيير |
| Ist das ein tolles Gefühl, wieder dabei zu sein. | Open Subtitles | الخيل ذلك ظهر على تعود بأن جيد لشعور انه اخرى مرة |
| Es fühlt sich gut an, zurückzugeben, was man kann. | Open Subtitles | إنه لشعور طيب بالقدرة على إستعادة ما نستطيع إستعادته |
| es ist rücksichtsvoll von ihnen aber wenn wir uns ihnen anschliesen, sind wir alle dabei. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك مُراعا لشعور الآخرينُ جيد منك، لكن إذا لم نَرتكبُ، كلنا في |
| Ein merkwürdiges Gefühl, sich so leicht weggegeben zu haben. | Open Subtitles | إنه لشعور غريب، بأن يوهب المرء نفسه بهذا الإستخفاف |
| Aber ich sage Ihnen, es war ein tolles Gefühl diese Arschlöcher los zu sein. | Open Subtitles | لكن يا الهي، انه لشعور رائع للتخلص من هؤلاء الفاشلين |
| Cooles Gefühl, wenn einem klar wird, dass man das Leben eines Menschen für immer verändert. | Open Subtitles | انه لشعور الرائع ان تدرك انك ستغير حياة شخص ما للأبد . |
| Es klingt etwas widersprüchlich, Vertrautheit und Fremde, aber diese kurzen Interaktionen können zu einem Gefühl der "flüchtigen Vertrautheit", wie Soziologen sagen, führen. | TED | أعرفُ أن الأمر يبدو غير بديهي قليلاً، الحميمية والغرباء، لكن يمكن أن تؤدي هذه التفاعلات السريعة لشعور يسميه علماء الإجتماع "المودة العابرة." |
| Das schmerzt, wenn man belogen wird. Dieses Gefühl fühlt sich grauenvoll an. | Open Subtitles | وأنا أكره ذلك إنه لشعور مريع |
| - ...dieses Gefühl hab ich vermisst. | Open Subtitles | كم كنت متلفهـة لشعور كهذا |
| Ein seltsames Gefühl. | Open Subtitles | إنه لشعور غريب"، أخطوخارجالعربة.. |
| Das ist ein gutes Gefühl. | Open Subtitles | وإنه لشعور جيد |
| Es fühlt sich gut an, Dinge zu kaufen. | Open Subtitles | نعم، إنه لشعور جيد حين يشتري المرء الأشياء |
| Gut, fühlt sich gut an. Praktizieren Sie Ihr hart erkämpftes Recht auf freie Rede. | Open Subtitles | أحسنت، إنه لشعور جيد، مارس حقوقك التي كافحت لأجلها، عَبّر بحرية! |
| Und rücksichtsvoll. Sie verdient das nicht. | Open Subtitles | ومراعية لشعور الآخرين انها لا تستحق ذلك. |
| Ich dachte, dass ich weniger rücksichtsvoll als du bin. | Open Subtitles | أعتقد أنني أقل مراعاة لشعور الآخرين منك |