"لشعور" - Translation from Arabic to German

    • Gefühl
        
    • fühlt sich
        
    • rücksichtsvoll
        
    "Aber Feen sind so klein, dass sie nur ein Gefühl auf einmal haben." Open Subtitles لكن الجنّيات هن صغيرات جدا لدرجة عندهن مكان لشعور واحد كلّ مرة
    Aber ich kann ihr helfen und das ist mal ein gutes Gefühl. Open Subtitles الأمر هو ، يمكنني أن أساعدها و إنه لشعور لطيف من أجل التغيير
    Ist das ein tolles Gefühl, wieder dabei zu sein. Open Subtitles الخيل ذلك ظهر على تعود بأن جيد لشعور انه اخرى مرة
    Es fühlt sich gut an, zurückzugeben, was man kann. Open Subtitles إنه لشعور طيب بالقدرة على إستعادة ما نستطيع إستعادته
    es ist rücksichtsvoll von ihnen aber wenn wir uns ihnen anschliesen, sind wir alle dabei. Open Subtitles حَسناً، ذلك مُراعا لشعور الآخرينُ جيد منك، لكن إذا لم نَرتكبُ، كلنا في
    Ein merkwürdiges Gefühl, sich so leicht weggegeben zu haben. Open Subtitles إنه لشعور غريب، بأن يوهب المرء نفسه بهذا الإستخفاف
    Aber ich sage Ihnen, es war ein tolles Gefühl diese Arschlöcher los zu sein. Open Subtitles لكن يا الهي، انه لشعور رائع للتخلص من هؤلاء الفاشلين
    Cooles Gefühl, wenn einem klar wird, dass man das Leben eines Menschen für immer verändert. Open Subtitles انه لشعور الرائع ان تدرك انك ستغير حياة شخص ما للأبد .
    Es klingt etwas widersprüchlich, Vertrautheit und Fremde, aber diese kurzen Interaktionen können zu einem Gefühl der "flüchtigen Vertrautheit", wie Soziologen sagen, führen. TED أعرفُ أن الأمر يبدو غير بديهي قليلاً، الحميمية والغرباء، لكن يمكن أن تؤدي هذه التفاعلات السريعة لشعور يسميه علماء الإجتماع "المودة العابرة."
    Das schmerzt, wenn man belogen wird. Dieses Gefühl fühlt sich grauenvoll an. Open Subtitles وأنا أكره ذلك إنه لشعور مريع
    - ...dieses Gefühl hab ich vermisst. Open Subtitles كم كنت متلفهـة لشعور كهذا
    Ein seltsames Gefühl. Open Subtitles إنه لشعور غريب"، أخطوخارجالعربة..
    Das ist ein gutes Gefühl. Open Subtitles وإنه لشعور جيد
    Es fühlt sich gut an, Dinge zu kaufen. Open Subtitles نعم، إنه لشعور جيد حين يشتري المرء الأشياء
    Gut, fühlt sich gut an. Praktizieren Sie Ihr hart erkämpftes Recht auf freie Rede. Open Subtitles أحسنت، إنه لشعور جيد، مارس حقوقك التي كافحت لأجلها، عَبّر بحرية!
    Und rücksichtsvoll. Sie verdient das nicht. Open Subtitles ومراعية لشعور الآخرين انها لا تستحق ذلك.
    Ich dachte, dass ich weniger rücksichtsvoll als du bin. Open Subtitles أعتقد أنني أقل مراعاة لشعور الآخرين منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more