| Das war sehr nett von dir, aber ich geb sie dir lieber zurück. | Open Subtitles | كان هذا لطفاً منك جداً, ولكنني أعتقد أنني يجب أن أعيد هذه |
| Ich verstehe ja, dass wir nie richtig zusammen sein werden oder so, aber ich dachte, du würdest wenigstens nett sein... und höflich. | Open Subtitles | وأنا افهم اننا لن نصبح صديقات عزيزات أو مهما كان ولكني ظننت, أنت تعلمين, ربما عليكِ ان تكوني أكثر لطفاً |
| Sie waren sehr nett. Ich kann alleine gehen, danke. | Open Subtitles | كان هذا لطفاً منك أستطيع الذهاب بمفردي.شكراً لك |
| Und sobald du das getan hast, wette ich, wird das nächste Bild viel netter. | Open Subtitles | ،و عندما تفعل ذلك أراهن أن الصورة التالية ستكون بطريقة ما أكثر لطفاً |
| Für mich ist er alt. So alt wie Henri. Aber netter und besser aussehend. | Open Subtitles | إنه كبير بالنسبة لي، مثل هنري إنما أكثر لطفاً ووسامة |
| Danke für den Toast. Das war sehr nett, Nchbar. | Open Subtitles | شكراً على النخب، ذلك لطفاً منك أيها الجار |
| nett, dass wir den Lachs in eurem Kühlschrank aufbewahren durften. | Open Subtitles | كان لطفاً منكِ أن تسمحي لنا بأن نحتفظ بسمكة السلمون في ثلاجتكِ |
| Das heißt auch nicht, dass ihr nett zu mir sein müsst, aber ab und zu wäre es nett, gefragt zu werden. | Open Subtitles | لكن مرة كل فترة، نعم سيكون لطفاً منكِ دعوتي |
| Apropos, es wäre nett, wenn du dir etwas Hübscheres anziehen könntest. | Open Subtitles | وعلى ذكر ذلك، أريد رؤيتكِ ترتدين شيئاً أكثر لطفاً |
| Ich habe mir den ganzen Tag den Arsch beim Putzen und Kochen aufgerissen. Und ich arbeitete heute. Wäre nett, wenn du "danke" sagen und beim Abwasch helfen würdest. | Open Subtitles | و قمت بالطهو و سيكون لطفاً منك أن تساعدني في تنظيف الصحون |
| Das ist sehr nett von dir, aber ich möchte dir nicht im Weg stehen. | Open Subtitles | هذا لطفاً منك, لكن لا اريد أن اعترض طريقك |
| Es bringt mich dazu, zu denken, dass Sie insgeheim nicht so nett sind, wie es scheint. | Open Subtitles | يجعلني أعتقد بأنك في السر أقل لطفاً مما تبدو عليه |
| Es war trotzdem nett von Ihnen mich einzuladen. | Open Subtitles | مجدداً مع ذلك، كان لطفاً منكَ أن دعوتَني |
| nett von dir, dass du an den Kinderwagen gedacht hast. | Open Subtitles | تعلم , كان لطفاً منك انك تفكر أنتعطيهمعربةللطفل. |
| Ich wünschte, ich wäre netter und geduldiger gewesen. | Open Subtitles | طوال الصباح كنت أتمنى لو أنني كنت أكثر لطفاً و صبراً معها |
| Es wäre noch netter, wenn jeder von uns 'ne Unterhose anhätte. | Open Subtitles | إنه أكثر لطفاً عندما يتمكن كل شخص من ارتداء ملابسه الداخلية |
| Ich wünschte, ich könnte das netter sagen. | Open Subtitles | لو كنت أستطيع أن أكون أكثر لطفاً لكننى لاأستطيع |
| Und es wäre noch netter, wenn du mal was tun würdest, ohne gebeten zu werden. | Open Subtitles | بل سيكون أكثر لطفاً أن تفعل الأمور حتى من دون أن أطلبها منك |
| Ja, aber du bist viel netter geworden seitdem du angeschossen wurdest. | Open Subtitles | أجل ، لن اتعب لكنكِ أصبحت أكثر لطفاً عندما أٌطلق عليكِ النار |
| Und er lernt um seinen Assistenzarzttest nochmal zu machen, und deshalb ist er etwas genervt,... also habe ich mir gedacht, das sie etwas netter sein könnten. | Open Subtitles | وهو يحضّر لإعادة اختبار المستجدّين لذا فهو مضغوط قليلاً وأظنّ أنّ بإمكانك أن تكون أكثر لطفاً معه |
| - Hallo. - Sie gaben mir netterweise einen Job. | Open Subtitles | مرحباً كان لطفاً منهما أن أحصل علي الوظيفة |