"لقد إنتهى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es ist vorbei
        
    • Es ist aus
        
    • ist beendet
        
    • ist fertig
        
    • Es ist zu Ende
        
    Es ist vorbei. Es hätte niemals anfangen dürfen. Open Subtitles لقد إنتهى الأمر، الأمر أنتهى ما كان يجب أن يبدأ
    Es ist vorbei. Nichts wie weg hier. Open Subtitles حسناً، لقد إنتهى الأمر من الأفضل أن نرحل من هنا
    Es ist vorbei. Wir können uns nicht mehr sehen. - Ich kann nicht. Open Subtitles أنظري، لقد إنتهى ذلك لا أستطيع رؤيتك بعد ذلك
    Ich mochte Sie. Sogar sehr. Aber Es ist aus zwischen uns, also raus hier. Open Subtitles كنت معجباً بك، كنت معجباً بك جداً حسنا، لقد إنتهى ما بيننا، لذا ارحلي
    Dein Teil ist beendet. Du tust das wofür du manipuliert wurdest. Open Subtitles لقد إنتهى دوركِ، افعلي ما أرغمتِ ذهنياً لفعله.
    Es ist vorbei, die Menschheit ist verloren. Open Subtitles لقد إنتهى الأمر يا سيندى البشريه خسرت الحرب
    Freddie, Es ist vorbei. Es gibt keinen Grund, darüber zu reden. Open Subtitles فريدي, لقد إنتهى, ليس هناك داعي للتحدث عنه
    Chris, wir haben's geschafft, Es ist vorbei. Jetzt sollten wir uns keine Sorgen mehr machen, hm? Open Subtitles لقد تم' لقد إنتهى لا داعي لأن نقلق بعد الآن
    Du musst hier nichts mehr aufräumen, Luc, Es ist vorbei, es ist alles vorbei. Open Subtitles لا داعي لأن تنظف أي شيء بعد الآن لقد إنتهى كل شيء
    Also, es ist jetzt wirklich vorbei. Es ist vorbei. Ich habe ihn bekommen. Open Subtitles لقد إنتهى الأمر حقاً الآن، لقد إنتهى لقد امسك به
    Kommt schon, Leute, Es ist vorbei. Geht...geht einfach nach Hause. Open Subtitles هيا يا رفاق ، لقد إنتهى الأمر إذهبوا لمنازلكم فقط
    Es ist vorbei. Versteht ihr? Open Subtitles لقد إنتهى الأمر ألا تدركان هذا ؟
    Es ist vorbei. Versteht ihr? Open Subtitles لقد إنتهى الأمر ألا تدركان هذا ؟
    Es ist vorbei. Morgen früh kommen sie. Open Subtitles لقد إنتهى الأمر المروحيات ستأتي صباحاً
    - Es ist vorbei. - Sie müssen Protest einlegen. Open Subtitles " لقد إنتهى الأمر " سكالى أنت يجب أن تقدم إحتجاج
    - Nein, Es ist vorbei. Open Subtitles عندنا 81 في المائة لا ، لا لقد إنتهى
    - Hör auf damit, Jack. Es ist vorbei. Open Subtitles يجب أن تتوقف يا جاك لقد إنتهى الأمر
    Täglich werden wir schwächer und sie stärker. Es ist aus! Open Subtitles كلّ يوم نصبح أضعف بينما يصبحون أقوى، لقد إنتهى
    Es gibt nichts zu sagen, Es ist aus. Open Subtitles ليس هناك ما يقال بيننا لقد إنتهى كُل شيء
    Diese Unterhaltung ist beendet. Open Subtitles لعرض أي معلومات سرية مزعومة لقد إنتهى حديثنا
    Wir gehen durch den Tunnel. Er ist fertig. Open Subtitles سنهرب من خلال النفق لقد إنتهى تقريباً
    Es ist zu Ende. Der König von Frankreich weiß alles. Open Subtitles لقد إنتهى الأمر, الملك الفرنسي يعلم كلَّ شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus