Ich musste einem die Augen aufhalten, damit er sieht, was Sie machen. | Open Subtitles | لقد جعلتني أفتح عيني أحدهم لكي يروا ما كنت تفعل بهم |
Ich musste jemanden töten, den ich mochte. | Open Subtitles | لقد جعلتني أقتل شخصاً أحبه، كل هذا مقابل لاشيء |
Sie hat mich ihre Prüfungen schreiben lassen. Und auch einiges andere. | Open Subtitles | لقد جعلتني اختبر بدلها و جعلتني افعل اشياء لا تحب ان تفعلها |
Sie hat mich hierfür zwei Eingriffe verschieben lassen. | Open Subtitles | لقد جعلتني أؤجل جراحتين لأجل هذا |
- Sie haben mich hypnotisiert. | Open Subtitles | اغفري لي، شارون لقد جعلتني انام مغناطيسيا تماما |
Du gabst mir etwas mehr Reife und einen anderen Namen. | Open Subtitles | لقد جعلتني أنضج منك و أعطيتني أسما مختلفا |
Sie hat mir ihre Erinnerungen von da an gezeigt, als wir beide in diesem Espheni-Turm waren. | Open Subtitles | لقد جعلتني ارى ذكرياتها عندما كنا ببرج الاشفيني |
Oh, nur Du machst mich zum glücklichsten Mädchen auf der Welt. | Open Subtitles | لقد جعلتني أسعد فتاة في العالم |
Du hast mich geschaffen. | Open Subtitles | لقد جعلتني... |
Ich musste ihr versprechen, vorsichtig zu sein. | Open Subtitles | لقد جعلتني أعدُها أن أنتبه في حالة ظهوره مرّة أخرى |
Ich musste ihr mein Rad geben. Sie ist wie alle anderen in dieser verfluchten Gegend. | Open Subtitles | لقد جعلتني أعطيها دراجتي، إنها مثل كل من يعيشوا بهذا الوادي اللعين. |
Ich musste es mit dem Daumenkuss schwören. | Open Subtitles | مايسترو ، لا أستطيع أن أدعك تقوم بهذا لقد جعلتني أقوم بقبلة الإبهام المكسيكية |
Die Stadt des Lichts hat mir die Bürde genommen. Sie hat mich vervollständigt. | Open Subtitles | مدينة النور حرّرتني، لقد جعلتني سليمًا |
Sie hat mich dazu gebracht. | Open Subtitles | .لقد جعلتني أفعل ذلك |
Sie hat mich zum Lachen gebracht. | Open Subtitles | لقد جعلتني أضحك |
Sie haben mich gestern traurig gemacht. Mit ihrer Frage nach dem Sinn des Krieges. | Open Subtitles | لقد جعلتني حزينة يوم أمس متسائلة لأي شيء كانت الحرب |
Sie haben mich zum Senior Partner gemacht. Ich begleiche immer meine Schulden. - Ich bin ein Lannister. | Open Subtitles | لقد جعلتني شريكاً رئيسياً، وأنا دائماً ما اُسدِّد ديوني |
Auf Wiedersehen, Lieutenant Hastings. Sie haben mich sehr aufgemuntert. | Open Subtitles | وداعاً ملازم "هستنغز" لقد جعلتني أشعر ببهجة كبيرة |
Du gabst mir das Gefühl von Sicherheit, und Du gabst mir Hoffnung. | Open Subtitles | لقد جعلتني اشعر بالأمان ولقد اعطيتني الأمل |
Du gabst mir das Gefühl, mich zu lieben. | Open Subtitles | لقد جعلتني أصدق أنك تحبني |
Sie hat mir Leitung für den ganzen Laden übergeben. | Open Subtitles | لقد جعلتني مسئولًا عن المكان بالكامل |
Sie hat mir Sorgen gemacht. | Open Subtitles | لقد جعلتني أشعر بالقلق |
Du machst mich zur glücklichsten Frau der Welt! | Open Subtitles | لقد جعلتني اسعد امراة في العالم |
Du machst mich zum glücklichsten Mann auf Erden. | Open Subtitles | لقد جعلتني أسعد رجلٍ في هذا العالم. |
Du hast mich geschaffen! | Open Subtitles | لقد جعلتني... |