Ja, er ist im Krankenhaus, aber, er ist nicht wirklich zu Besuch. | Open Subtitles | اجل ، انه .. انه في المستشفى لكنه ليس زائراُ بالضبط |
Er bewegt sich und redet sogar ein bisschen, Aber er ist nicht er selbst. | Open Subtitles | يستطيع التحرك بدنياً ويقول القليل من الكلمات لكنه ليس واعياً لما يدور حوله |
Es liegt in seiner Natur, für seine Existenz zu kämpfen, - Aber er ist nicht echt. | Open Subtitles | هذا شيء في طبيعته , أن يقاتل من أجل البقاء , لكنه ليس حقيقيا |
Sehen Sie sich dieses Gebäude in Chile an; es ist in zwei Hälften zerrissen, aber es ist kein Schutthaufen. | TED | إذا نظرتم إلى هذا المبنى في تشيلي، إنه منقسم إلى نصفين، و لكنه ليس كومة حطام. |
Und die meisten glauben, wegen des ähnlichen Konzepts, es gehöre zu "Abe Louis". Tut"s aber nicht. | Open Subtitles | والجميع بسبب هيكل خدمته وطريقته , يعتقدون بأنه مستوحى من ايب لويس لكنه ليس كذلك |
aber es ist nicht nur Geld. Es ist auch Stabilität kontra Chaos. | TED | و لكنه ليس قفط المال، بل ايضاً عدم الاستقرار و الفوضى. |
Aber er ist nicht dein Vater. Das ist ein großer Schritt vorwärts. | Open Subtitles | نعم يا عزيزتي، لكنه ليس والدك و هذا تقدم كبير بالنسبة لكِ |
Er ist geisteskrank, Aber er ist nicht verantwortungslos. | Open Subtitles | إنه مجنون، لكنه ليس عديم الإحساس بالمسؤولية |
Kerl ist ein unheimlicher Typ und er hat definitiv Probleme mit Frauen, Aber er ist nicht unser Täter. | Open Subtitles | كارل،رجل سىء و قطعا له تاريخ حافل بالمشاكل مع النساء لكنه ليس ضالتنا. |
Aber er ist nicht so ein Wirrkopf oder Ideologe. | Open Subtitles | لكنه ليس غريب الأطوار أو ذو اعتقاداتٍ موالية |
Ich meine, seht ihn euch an. Okay, sicher, er kann ein wenig laufen, Aber er ist nicht gerade Thor. | Open Subtitles | ربنا بمقدوره الركض قليلاً، لكنه ليس بقاتل |
Fear ist ein großartiger Spieler, zum Beispiel, Aber er ist nicht vergleichbar mit guten Spielern aus Asien. | Open Subtitles | الخوف هو لاعب عظيم، على سبيل المثال، لكنه ليس مماثلة لاعبين جيدين في آسيا. |
Und das spricht nicht gegen Fear, weil er trotzdem ein exzellenter Spieler ist, Aber er ist nicht wie sie. | Open Subtitles | وهذا شيء ضد الخوف، لأنه لا يزال لاعب ممتاز لكنه ليس منهم. |
Er ist zwar gemein, Aber er ist nicht dumm. | Open Subtitles | حسنا , هو ليس غبيا إنه شرير لكنه ليس غبيا |
aber es ist kein Sputnik. | Open Subtitles | لكنه ليس قمر صناعي مثلما كان فكر سيد ستاز |
aber es ist kein Geschoss, wo Joe-Public seine Finger im Spiel hat. | Open Subtitles | لكنه ليس من نوع الدودة البزاقة وعامة ذلكً يمكن ان يحصل من القفز عليه. |
Im Grunde genommen ist es ein Song über Schleifen, aber nicht die Art von Schleifen, die ich hier erschaffe. | TED | عموما هذه الاغنية عن الحلقات، لكنه ليس ذلك النوع من الحلقات الذي اقوم به هنا. |
Er argumentierte, dass die Angst vor dem Tod natürlich sei, aber nicht rational. | TED | هو جادل أن الخوف من الموت شيء طبيعي لكنه ليس منطقي |
Also, ich würde, aber es ist nicht ganz so einfach wie sonst. | Open Subtitles | حسنا انا سوف افعل لكنه ليس سهلاً كما العادة هذه المرة |
Das stimmt doch, oder? Ja, aber Er ist kein besonderer Freund von mir. | Open Subtitles | نعم , و لكنه ليس صديقاً لي على وجه الخصوص |
Ist scharfsichtig wettbewerbsorientiert, angriffsbereit, aber kein Aasfresser... | Open Subtitles | منافس قوي يراقب من ارتفاع واضح مستعد لتوجيه ضربة لكنه ليس النسر. |
Na gut, ein bisschen, aber es ist keine reine Psychosache, ich bin mir ganz sicher, da ist was... | Open Subtitles | حسناً ، ربما قليلاً ، لكنه ليس جسدي أو عاطفي أنا حقاً حقاً ..أعتقد أن هناك شيء |
aber das ist nicht einfach eine Invasion von außerirdischen, intelligenten Maschinen. | TED | و لكنه ليس مجرد غزو غريب للآلات الذكية. |
Den Entwurf hat die Natur inspiriert, er ist aber keine Kopie der soeben gesehenen spezifischen Füße, sondern eine Synthese der Geheimnisse vieler, vieler Füße. | TED | إنه تصميم مستلهم من الطبيعة، لكنه ليس نسخة عن أي قدم شاهدتموها الآن بل هو تركيب من أسرار أقدام عديدة |