"للحصول عليه" - Traduction Arabe en Allemand

    • um es zu bekommen
        
    Aber um es zu bekommen, mussten sie es von einer der Frauen signiert bekommen. TED لكن للحصول عليه يجب عليهم توقيعه من احدى النساء
    Und es gibt Leute da draussen, die es haben wollen, die nichts unversucht lassen, um es zu bekommen. Open Subtitles , وهؤلاء الناس في الخارج يريدونه . ولن يوقفهم شي للحصول عليه
    Heute weiß ich: Wenn ich etwas will, muss ich handeln, um es zu bekommen. Open Subtitles أنا الآن أعرف أنه عندما أجد شيئا أريده ، يجب أن أتصرف للحصول عليه
    Und ich musste ihm einen dritten Job geben, um es zu bekommen. Open Subtitles .وأنا توجب علي إعطائه وظيفه ثالثه للحصول عليه
    Sie wusste genau, was sie nach, und ausgebeutet Allen um es zu bekommen. Open Subtitles كانت تعرف بالضبط ما كانت تلاحقه ودمرت " آلن " للحصول عليه
    Sie wissen was sie wollen und machen alles, um es zu bekommen. Open Subtitles تشاهد ماتريده وتفعل مهما يكن المطلوب للحصول عليه.
    In Neverland muss man nur an etwas denken, um es zu bekommen. Open Subtitles ما عليك في "نفرلاند" إلّا التفكير بشيء للحصول عليه
    Du willst es so sehr, dass du alles dafür tun würdest, um es zu bekommen. Open Subtitles ...و أنت تريده تريده بشده لدرجه أنك ستقوم بأى شئ للحصول عليه
    Ich habe gesehen, was du getan hast, um es zu bekommen. Open Subtitles رأيت ما فعلته للحصول عليه.
    Wir haben alles riskiert, um es zu bekommen. Open Subtitles "خاطرنا بكلّ شيء للحصول عليه"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus