Ihr hattet aber eben kein Glück. Ich habe euch den Hintern gerettet. | Open Subtitles | أوه ، ليس للحظ أي شيء بهذا لقد أنقذت مؤخراتكم هناك |
Und wenn ich Sie nicht durchlöchert habe, dann, weil Ihnen das Glück an der Arschbacke hängt und mir damit auch. | Open Subtitles | وأيضاً بسبب أنه لو أنك لم تعد مليئة بالنحس حتى الآن فلابد أنك جالبة للحظ وأنا معك |
Ich fürchte, je länger wir warten, desto wichtiger wird Glück. | Open Subtitles | أخشي أنه كلما طال إنتظارنا كلما كان للحظ دوراً أوفر |
Dieser Ring ist ein Rubin, er ist mein Glücksbringer. | Open Subtitles | الخاتم من الياقوت، إنه خاتمي الجالب للحظ |
Ein glücklicher Zufall, auf den ich lange gewartet habe! | Open Subtitles | جيّد. هذا مجرد التفاتة للحظ ظللتُ أرتقبها. |
Mein Glückshemd. | Open Subtitles | شكرا للمحافظة على قميصى للحظ |
Wenn sie mich mit Ihnen kriegen, werde ich sagen, ich bringe Sie zurück und ich werde befördert und Glück hat damit nichts zu tun. | Open Subtitles | إن امسكوا بي, فسأقول بأنني كنت أقوم بتسليمك, يتم ترقيتي ولن يكون للحظ أي دخل فيه. |
- Das Glück hat dich wohl verlassen. | Open Subtitles | على ما يبدو أن تعويذتك الجالبة للحظ قد انتهت الآن. |
Und noch schlimmer, Sie rechtfertigen, dass Sie Gott spielen damit, dass Sie Glück hatten! | Open Subtitles | والأسوأ من ذلك هو إستغلالك للحظ في تبرير لعبك دور الرب |
Ich will, dass du meine alte Trainerpfeife nimmst, damit sie dir Glück bringt. | Open Subtitles | أريدُ أن تحظى بصفارة التدريب الخاصةُ بي, للحظ السعيد. |
Danke, aber gute Trainer brauchen kein Glück. | Open Subtitles | حسناً , شكراً لك , لكن المدرب الجيد ليس بحاجة للحظ سنقوم بصنع الحظ |
Zum Glück nicht ich. - Sehe ich auch so. | Open Subtitles | يا للحظ انا سعيدة انني لم اذهب وانا ايضا |
Das beruht nicht nur auf Glück, Bridget. | Open Subtitles | هذا لاينسب بالكامل للحظ يابريدجيت |
Glück, pah. Das geht immer. | Open Subtitles | سحقاً للحظ , أستطيع فعل هذا كل مرة |
--dass er verschwinden soll. Ich brauche kein Glück. | Open Subtitles | ساجعلة يغادر ولست بحاجة للحظ الطيب. |
- Das soll dir Glück bringen. | Open Subtitles | تفضل كينيكي. لقد جلبت لك شيئاً للحظ الجيد Here, Kenickie. I brought you a little something for good luck. |
Ich bin gleich zurück, also geh mir nicht verloren, ja? Mein kleiner Glücksbringer! | Open Subtitles | لا تهرب الآن يا تعويذتي الصغيرة الجالبة للحظ الطيب |
Er hat seine Schlafmütze vergessen, weisst du. Sie war sein Glücksbringer. | Open Subtitles | لقد نسى قبعة نومه كانت قبعته الجالبة للحظ |
Es geht um dein Leben! Das überlässt man doch nicht einfach dem Zufall! | Open Subtitles | هذه حياتك لا يمكنك أن تترك شيئاً كهذا للحظ |
Mein Glückshemd. | Open Subtitles | قميصى الجالب للحظ |
Du trägst deine Glückskrawatte. | Open Subtitles | أنت ترتدي ربطة العنق الجالبة للحظ |
-Edward, das ist den Glückstaschentuch. | Open Subtitles | إدوارد) هـذا منديلك الجـالب للحظ) أجـل |
Ich hatte meinen Kronkorken als Talisman dabei. | Open Subtitles | كان لديَّ غطاء زجاجة الجالب للحظ في جيبي الخلفي |
Heute Abend ist die Enthüllung, also kommen Sie zum Rathaus und begrüßen Sie das neue, niedliche, politisch korrekte | Open Subtitles | "يزاح الستار الليلة تعالوا إلى قاعة المدينة" "وامنحوا بلدة (آنفيل) ترحيباً لائقاً صحيح سياسياً وجالباً للحظ" |