"لمَ قد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum sollte
        
    • Wieso sollte
        
    • Warum sollten
        
    • Warum würde
        
    • Wieso solltest
        
    • Warum solltest
        
    • Warum hat
        
    • Wieso würde
        
    • Wieso sollten
        
    Warte, du hast gesagt es war unterirdisch, Stein und Holz. Warum sollte da Holz sein? Open Subtitles مهلا، ظننتُ أنّه كان تحت الأرض، لمَ قد يكون هناك خشب مع الصخر والحجر؟
    Warum sollte das jemand tun, nachdem der Zeuge schon ausgesagt hat? Open Subtitles لمَ قد يقوم بذلك بعد إدلاء الشاهد بشهادته؟
    - Warum sollte ein Einbrecher das tun? Weil es kein Einbruch war. Open Subtitles لمَ قد يقوم فتى يقتحم منزلا عنوة بمسح قدميه؟
    Wieso sollte ich seinen wollen, wo ich doch deinen haben kann? Open Subtitles الآن لمَ قد أريد أن أفعل هذا بينما يمكنني أن آخذ حارستك ؟
    Überleg mal. Warum sollten sie zwei Millionen Dollar vergraben, und den Ort mit einem riesigen "X" markieren? Open Subtitles فكر بالأمر، لمَ قد يدفنون مليوني دولار ثمّ يتركون علامة كبيرة تحدّد المكان؟
    Warum würde ein Handwerker einfach so Gold in seiner Garage rumliegen haben? Open Subtitles لمَ قد يكون لدى عامل ذهب على أرض مرآبه؟ لا أدري..
    Warum sollte eine unschuldige Person, diese vielen Identitäten brauchen? Open Subtitles لمَ قد يحتاجُ أيّ بريءٍ هذه الكمّية من الهويّات؟
    Warum sollte jemand all dieses Geld benutzen, nur um uns zu töten? Open Subtitles لمَ قد يستخدم أحدهم كل هذا المال ليقتلنا؟
    Warum sollte eine Agentin, die durch die Welt reist, eine Lagerbox mieten? Open Subtitles لمَ قد تستأجر جاسوسة دولية دائمة السفر منشأة تخزين؟
    Warum sollte ich dich töten, dir einen leichten Ausweg geben, wenn es doch viel bessere Möglichkeiten gibt? Open Subtitles لمَ قد أقتلك و إعطائكِ طريقةً سهلة للرحيل
    Warum sollte ich so jemanden verletzen, jemanden, der an mich geglaubt hat? Open Subtitles والآن، لمَ قد أؤذي شخصاً كهذا، شخص آمن بي؟
    Wenn ich so ein Karrierist wäre, Warum sollte ich jemals so etwas Gutes verbergen? Open Subtitles إن كنت انتهازياً بهذا الشكل لمَ قد أخفي شيئاً جيداً لهذه الدرجة؟
    Warum sollte ich meinen eigenen Sohn verstecken? Open Subtitles وفضلًا أخبرني لمَ قد أخبأ ابني هذا المقصد
    Ich bin zu Ihnen gekommen. Ich will, dass es zu Ende ist. Wieso sollte ich das aufs Spiel setzen? Open Subtitles قصدتُكِ، أريد إنهاء هذا الأمر، لمَ قد أخاطر بذلك؟
    Wieso sollte ich ein Kind fesseln, das mich dazu bringt, dich nicht töten zu wollen? Open Subtitles لمَ قد تريد تقييد طفلة؟ هذا يجعلني لا أرغب بقتلك هل هذا ممكن؟
    Warum sollten wir einen Homerun - für eine Einmal-Zahlung verscheuern? Open Subtitles لا اعلم لمَ قد نبيع استثمار رائع لأجر أول مرة فقط
    Warum sollten wir ein Experiment wiederholen, wenn wir nicht mal wissen, was der Fehler ist? Open Subtitles لمَ قد نعيد التجربة إن كنا لا نعرف ما الخلل أصلاً؟
    Warum würde eine Fae-Sekte einen menschlichen Footballspieler ausschalten wollen? Open Subtitles لمَ قد تريد طائفة دينية من الفاي أن تقتل لاعب كرة قدم بشري؟
    Wieso solltest du Angst vor ihr haben? Open Subtitles لمَ قد تكوني خائفة منها؟
    Du hast den Fitness-Test letztes Mal bestanden, Warum solltest du diesmal durchfallen? Open Subtitles لقد إجتازت الفحص الطبي آخر مرة لمَ قد تسقط بهذا؟
    Warum hat sie Sie um Hilfe gebeten? Open Subtitles لمَ قد تأتي إليك طلباً للمُساعدة؟
    Wieso würde ein Sklave, mit einem echten Steckbrief für nen Weißen in der Tasche rumgehen? Open Subtitles لمَ قد يحمل عبد منشورًا مماثلًا داخل جيبه؟
    Wieso sollten sie sonst einen nebenberuflichen NYPD Detective für ihr Securityteam einstellen? Open Subtitles وإلا لمَ قد يوظفوا محقق شرطة كعمل إضافي في فريق حمايتهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus