| Ich habe Emily Sloane nicht getötet, aber ich habe Geheimnisse. | Open Subtitles | أنا لم أقتل إيميلي سلون. لكنّي عندي أسرار. |
| Glauben sie mir, Ich bin nichts als dankbar, wenn ich diese Frau nicht getötet habe. | Open Subtitles | صدقني، أنا لا شيء لكن ممتن إذا أنا لم أقتل تلك المرأة |
| Ich habe Jack Bell und seine Deputys nicht getötet. Er war mein Freund. | Open Subtitles | الأن،أنا لم أقتل جاك بيل او نوابه جاك كان صديق لي |
| Ich hab Fowler nicht umgebracht, auch nicht Toots, und auch nicht Margaret oder Krusemark. | Open Subtitles | أنا لم أقتل فاولر لم أقتل توتس و لم أقتل مارجريت أو كروسمارك |
| Sie müssen mir glauben. Ich habe ihn nicht umgebracht. | Open Subtitles | يجب أن تصدقوني أنا لم أقتل الرجل , و لماذا سأقتله ؟ |
| Ich tötete ihn nicht und will... | Open Subtitles | لم أقتل والدي, ولا أريد التحدث بالأمر |
| Ja, ich habe diesen Spitzel auch nicht getötet. Hey, wo gehst du hin? | Open Subtitles | أجل، أنا أيضاً لم أقتل الواشي أنت، إلى أين تذهب؟ |
| Es gibt nicht mehr viel, was ich wirklich in dieser Welt schätze, aber ich schwöre bei diesen wenigen Dingen, die mir am Herz liegen, dass ich Ihre Tochter nicht getötet habe. | Open Subtitles | لم يبق الكثير الذي أعتز به حقا في هذا العالم لكن أقسم على تلك الاشياء القليلة التي ما زالت عزيزة لم أقتل ابنتك |
| - Ich hab meinen Mann nicht getötet! | Open Subtitles | ربما، باستثناء أنني لم أقتل زوجي |
| Ich habe meinen Mann nicht getötet. Ich liebte meinen Mann. | Open Subtitles | أنا لم أقتل زوجي لقد أحببت زوجي |
| Ja? "Ich kann beweisen, dass ich Charlotte nicht getötet habe." | Open Subtitles | أستطيع إثبات أني لم أقتل شارلوتي/. حقاً؟ |
| Ich hab' diesen Mann nicht getötet, Michael. | Open Subtitles | أنا لم أقتل ذلك الرجل يا مايكل |
| Ich verspreche dir, ich habe diesen Mann nicht getötet. | Open Subtitles | يمكنني أن أحلف لك أنا لم أقتل ذلك الرجل |
| Ich habe Portia Frampton nicht getötet, Mutter. Danke für dein Vertrauen. | Open Subtitles | لم أقتل (بورشيا فرامبتون) يا أمّاه شكراً على تصديقكِ لي |
| Ich hab meinen Bruder nicht getötet, so viel er es auch verdient hat. | Open Subtitles | أنا لم أقتل أخي بالرغممنأنهيستحقذلك. |
| Ich kann dir nur sagen, dass ich Liddy nicht getötet habe. | Open Subtitles | كلّ ما يمكنني إخباركِ به هو أنّي لم أقتل (لِدِي) |
| Es geht darum, dass nur ich glaube, dass ich Doug nicht umgebracht habe! | Open Subtitles | ـ هو إنني الوحيدة هنا التي تؤمن إنني لم أقتل زوجي |
| Ich hätte Sie auf den Gleisen liegen lassen können. Hab ich nicht. Und ich habe Ihren Sohn nicht umgebracht. | Open Subtitles | كان يمكنني ان تركك على سكة قطار وتموت لكنني لم أفعل، أنا لم أقتل ابنك. |
| Ich sage die Wahrheit, ich habe diese Kerle nicht umgebracht. | Open Subtitles | أنا أقول الحقيقة أنا لم أقتل هؤلاء الرجال أعني.. |
| Ich habe diese Leute nicht umgebracht. | Open Subtitles | أنا لم أقتل هؤلاء لقد كانوا قومًا طيبون، قومك |
| Ich tötete die meisten Männer in einer Schlacht. | Open Subtitles | في أي معركة لم أقتل الكثير من الناس؟ |
| Ich habe den Kerl in der Mine nicht umgebracht, okay? | Open Subtitles | لم أقتل الرجل في المنجم أتفقنا ؟ |