Vielleicht hast du das Schreiben nicht bekommen, aber ich wurde befördert. | Open Subtitles | ربما لم تحصل على أمر رسمي لكن ، تمت ترقيتي |
Mit ihr hast du vielleicht 'nen Deal, aber mit mir ganz bestimmt nicht. | Open Subtitles | ربما تكون حصلت على اتفاق معها ولكنك لم تحصل على اتفاق مني |
Das Haar hast du nicht von unserer Seite der Familie. | Open Subtitles | أنت لم تحصل على هذا الشعر من جانبنـا من العائلة |
Der hat viel Energie. du hast nichts zu beweisen. | Open Subtitles | انا متاكد ان لديه طاقه كبيره لكنك لم تحصل على شىء لاثبات ذلك |
Mich überrascht, dass Sie keine Stimmen erhielten. | Open Subtitles | أنا مستغربة بأنك لم تحصل على أصوات قليلة لنفسك حضرة السيناتور |
Nur hier hast du versagt. Die Seele des Jungen hast du nicht gekriegt. | Open Subtitles | حسناً, صافحنى لهذا الفشل الذريع أنت لم تحصل على روح الفتى |
du hast dein Leben damit verbracht sie zu suchen, aber Du hattest nie einen davon. | Open Subtitles | لقد أمضيت حياتك في البحث عن هذه لكنّ لم تحصل أبداً على واحدة |
Sie haben nicht die beste Note bei der Zulassungsprüfung bekommen. | Open Subtitles | لم تحصل على أعلى الدرجات فى اختبار نقابة المحامين |
Aus Sicherheitsgründen haben alle Missionen, die Sie für uns durchführen, offiziell nie stattgefunden. | Open Subtitles | لدواعي متعلقة بالامان كل العمليات التي ستنفذ بالنايبة عنا لم تحصل |
Und wieso hast du eigentlich keinen Job? | TED | ولماذا لم تحصل على عمل حتى الآن بأية حال؟ |
Aber du hast nicht eine Sicherheit Anruf in der Nacht starb sie, hast du? | Open Subtitles | لكنّك لم تحصل على إتصال الأمان ليلة وفاتها، أليس كذلك؟ |
Dann hast du eben kein Date zu diesem dämlichen Tanzabend bekommen. | Open Subtitles | و ان لم تحصل على موعد الى حفلة رقص غبية |
Und, hast du dich jetzt wieder beruhigt? | Open Subtitles | وبغض النظر عن كان، لم تحصل عليه من النظام الخاص بك؟ |
Aber seit dem ist es, als ob du sauer auf mich wärst, weil ich das bekommen hab, was ich wollte, und du nicht. | Open Subtitles | , لكن منذ حينها و أنت غاضب مني , لحصولي على ما أريده و أنت لم تحصل على ما تريده |
du hast mir alles gegeben, was du nie hattest. | Open Subtitles | قدمت لى الفوائد التى لم تحصل عليها فى صغرك. |
"kein Wunder, dass Sie keine Festanstellung bekommen haben, | Open Subtitles | لا عجب في أنك لم تحصل على أى مناصب كُبرى |
Auf dem Feld geht es bloß darum, was du nicht gekriegt hast... wer an allem Schuld ist... wer den Vertrag hat, den du nicht hast, wer dir keine Liebe gibt! | Open Subtitles | ولكن عندما تنزل للملعب، كل ما تفكر به هو ما الذي لم تحصل عليه من الذي تلومه، من الذي يعيق تقدمك من الذي حصل على عقدك من الذي لا يمنحك الحب |
- Du hattest nie einen Bären, oder? | Open Subtitles | أنت لم تحصل على دبٍ أبدا , هل حصلت ؟ لا |
Sie haben nicht nur einen Abschluss in ... - Käseherstellung oder so etwas. | Open Subtitles | لم تحصل على شهادة في صنع الجبن أو ما شابه ؟ |
Naja weißt Du, ein Teil von mir wünscht sich es hätte nie stattgefunden. | Open Subtitles | حسنا، تعلمين، جزء مني يتمنى لو لم تحصل. |
Und hier ist die Fliege mit langem Rüssel die keinen Nektar von der Nachahmerin bekommen hat. Weil die Nachahmerin, anders als die Fliege erwartet, gar keinen Nektar hat. | TED | وها هي الحشرات ذات الخرطوم الطويل ولكنها لم تحصل على الرحيق .. لان هذا التقليد .. لا يشمل الرحيق .. الحشرات تتوهم انها ستحصل عليه .. |