- Ich wusste nicht, dass Deine Mutter in Denver ist. - Sie war nicht in Denver. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن والدتك في دنفر انها لم تكن في دنفر |
Hopper's Schwester war nicht in der Schule, also sprach ich mit ihrem Mann. | Open Subtitles | شقيقة هوبر لم تكن في المدرسة فكلمتُ زوجها. |
Ich muss mit dir reden, aber du warst nicht in deiner Wohnung. | Open Subtitles | أنا آسف، أردت التحدث إليك لكنك لم تكن في شقتك |
Laura hat ein Selfie von sich und Jeff geschickt, Aber Sarah war nicht auf dem Foto und sie hat ihrer Mom gegenüber nichts davon erwähnt. | Open Subtitles | لورا قامت بأرسال صورة سيلفي لها مع جيف و لكن سارا لم تكن في الصورة و هي لم تقل شيئاً لوالدتها حول الأمر |
- Ihr geht es gut. Sie war nicht im Auto. | Open Subtitles | إنهـا بخيـر لم تكن في السيـارة |
Ist auch mal etwas passiert, als du nicht im Zimmer warst? | Open Subtitles | لم يحدث أي شيء من أي وقت مضى عندما لم تكن في الغرفة؟ |
Denn wenn Sie nicht in Nigeria sind, sind Sie eigentlich gar nicht in Afrika. | TED | في الواقع ، إذا لم تكن في نيجيريا ، فأنت لست في أفريقيا. |
Mom war nicht zu Hause, also mussten wir dich tragen, Bunch und dich zum Arzt bringen, der ziemlich weit weg war. | Open Subtitles | وامنا لم تكن في المنزل لذا كان علينا حملك , بونش والركض للطبيب الذي كان بعيد جدا |
ihre Namen waren nicht im Safe. | Open Subtitles | - كلا ، أسمائهم - لم تكن في المنزل الآمن |
Sie waren nicht bei der Startbahn, als das Flugzeug heute morgen abhob? | Open Subtitles | لم تكن في مهبط الطائرات حينما أقلعت الطائرة صباح اليوم؟ |
Er war nicht in Palm Springs, und er war nicht in der Garage. | Open Subtitles | لم تكن في بالم سبرينغ ولم تكن في المرآب |
Die Leiche war nicht in dem Zustand, um Fingerabdrücke zu nehmen, aber... wir haben das hier gefunden. | Open Subtitles | الجثة لم تكن في حالة تسمح بأخذ بصمات الأصابع لكننا... |
Sie war nicht in der Schule, am Nachmittag zumindest nicht. | Open Subtitles | لم تكن في المدرسة ظهيرة هذا اليوم. |
Du warst nicht in Portland, als Andrew Dixon ermordet wurde. | Open Subtitles | لم تكن في بورتلاند عند اغتيال اندرو ديسكون |
Du warst nicht in der Army, weil ich dich in den Knast gesteckt hab. | Open Subtitles | وأنتَ لم تكن في الجيش, أليس كذلك؟ |
- Du warst nicht in dem Silo, oder? | Open Subtitles | لم تكن في تلك الصومعة هل كنت ؟ |
Als Trudy gestorben ist, war sie nicht auf Seite 1. | Open Subtitles | عندما ماتت ترودي لم تكن في الصفحه الاولي |
Es war nicht im Hotel, weil Lundy es bei sich hatte. | Open Subtitles | لم تكن في الفندق لأنّ (لاندي) كان يحملها معه |
Würdest du das zu einem Boxer sagen: "Wir sehen uns, falls du nicht im Koma liegst"? | Open Subtitles | هل تقولين هذا لملاكم؟ "نلتقي بعد النزال، إذا لم تكن في غيبوبة" |
Wenn Sie nicht in zwei Minuten hier ist, gehe ich ihr nach. | Open Subtitles | ان لم تكن في الخارج في ظرف دقيقتين، سأدخل اليها |
Ich halte mich ans Festnetz. Mrs. Cordell war nicht zu Hause. | Open Subtitles | دائماَ أبقى على خطوط الحرارة السيدة " كورديل " لم تكن في المنزل |
Sie waren nicht im Safe. | Open Subtitles | لم تكن في الخزانة |
- Sie waren nicht bei "Bauarbeiter der Hölle"? | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا اعلم. لم تكن في " بناة ٌ من الجحيم" ، هذا ما تقوله؟ |
Weil die Million nie im Koffer war. | Open Subtitles | المليون دولار لم تكن في الحقيبة أصلاً |
Also, wenn du nicht beim Spiel warst,... und du nicht zu Hause warst, wo warst du? | Open Subtitles | لذا فإذا لم تكن في المباراة ولم تكن في البيت، فأين كنت؟ |
Was sonst? Sie tun, als hätten Sie noch nie in einem Auto gesessen. | Open Subtitles | طبعاً , بصراحة هربرت أنت تتصرف وكأنك لم تكن في سيارة مسبقاً |