"لنا أي" - Traduction Arabe en Allemand

    • uns keine
        
    • uns was
        
    • uns keinen
        
    • uns irgendwelchen
        
    Aber ich hoffe, May macht uns keine Probleme, und wir müssen nicht entscheiden, sie zu opfern. Open Subtitles لن تشكل لنا أي نوع من المشاكل علي الإطلاق .. ولننضطرلأن نواجه.
    Feuerball-Shows, lassen uns keine andere Wahl. Open Subtitles عروض "كرة النار"، لا تترك لنا أي خيار آخر.
    Der macht uns keine Probleme mehr. Open Subtitles ولن يسبب لنا أي مشاكل بعد الآن؟
    Warum glaubst du, sollte der uns was sagen? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنه سيقول لنا أي شيء ؟
    Und du machst uns keinen Ärger, verstanden! Open Subtitles و أنت سوف لن تجلب لنا أي مشاكل حياله
    Doch mach uns irgendwelchen Ärger und ich werde Marshmallows aus deinem Gesicht rösten. Open Subtitles ،لكن سبب لنا أي مشاكل و سأقوم بتحميص حلوى الخطمي على وجهك
    Er will uns keine Munition mehr geben. Open Subtitles لن تحصل على أي ذخيرة بالأيام التالية -إنهم لن يقدموا لنا أي ذخيرة
    Aber sie lassen uns keine große Wahl. Open Subtitles .ولكنهما لم تتركا لنا أي خيار آخر
    Du hast uns keine Wahl gelassen. Open Subtitles لم تترك لنا أي خيار
    Du hast uns keine Wahl gelassen. Open Subtitles لم تترك لنا أي خيار
    Dann lässt er uns keine andere Wahl. Open Subtitles إذاً لم يترك لنا أي خيار آخر
    Er gab uns keine Wahl. Open Subtitles وقدم لنا أي خيار.
    Also lassen Sie uns keine Wahl. Open Subtitles إذاً لم تترك لنا أي خيار. (ماكس)...
    Kannst du uns was erzählen? Open Subtitles هل يمكنك أن تقول لنا أي شيء ؟
    Lois, wenn uns was zustößt, sollst du wissen, dass ich lange Zeit nicht mehr glücklich war. Open Subtitles لويس ) , إذا حدث لنا أي مكروه ) أريد منكي أن تعرفي أنني لم أكن أكثر سعادة منذ مدة بعيدة
    Grandpa, hast du uns was mitgebracht? Open Subtitles جدي, أجلبت لنا أي هدية؟
    Ich hasse sie, weil sie uns keinen Ausweg lassen. Open Subtitles ...أكرههم لأنهم لم يتركوا . لنا أي مخرج...
    - Und? Harmon Kryger wird uns keinen Ärger mehr bereiten. Open Subtitles "هارمون كريجر" لن يسبب لنا أي مشاكل أخرى
    Machen Sie uns irgendwelchen Ärger, werden wir Sie wie einen Affen zurückschleppen. Open Subtitles إذا سببت لنا أي متاعب سنجرجرك مثل القرد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus