Weltkrieg. Aber wir müssen die USA ein ganzes Stück voranbringen, um dort die gleiche Gesundheit zu finden, die es heute auf den Philippinen gibt. | TED | و لكن يجب أن نجذب الولايات المتحدة للأمام قليلا لنجد بعض الصحة في الولايات المتحدة كتلك التي نراها في الفلبين. |
Wir sollten von dieser Straße runter. Suchen wir die Fernstraße. | Open Subtitles | نحن يجب أن ننزل من هذا الطريق لنجد الطريق السريع |
Benutzen wir also diese Kräfte und Finden wir die Halliwells. | Open Subtitles | دعونا نستخدم كل هذه القوى لنجد المسحورات |
Lass uns etwas sicheres aber trotzdem spannendes für dich finden, zum Beispiel ein Batik-T-Shirt. | Open Subtitles | لنجد لك شيئاً ملائماً لفعله ويكون مثيراً مع ذلك مثل صنع أقمصة ملّونة |
So weit kann keiner schwimmen. Wir finden was anderes. Ich hab dich doch lieb. | Open Subtitles | لا احد يستطيع السباحة كل تلك المسافه لنجد طريق اخرى |
- Lasst uns doch von anderen Dingen reden! | Open Subtitles | ! ـ لنجد شيئًا آخر نتحدث عنه ـ أجل, لنتحدث عن أحوال معيشتنا |
Wir suchen deine toten eltern morgen. | Open Subtitles | سنأخذك غدا سنذهب جميعا مع بعضنا لنجد والديك الاموات؟ |
Wir besichtigen einen Nationalpark, um Überreste eines natürlichen Waldes zu finden. | TED | نستعرض حديقة وطنية لنجد آخر بقايا غابة طبيعية. |
Wir stellten fest, dass wir selber an diesem Zustand arbeiten mussten, um Lösungen für uns und andere wie uns zu finden. | TED | ثم أدركنا أنه لابد أن نعمل تحت تلك الظروف بأنفسنا لنجد حلاً لأطفالنا و لآخرين مثلهم |
Wir brauchten also einen wirklich sicheren Ort, und wir sind ganz nach Norden gegangen, um ihn zu finden. | TED | لذلك كنا بحاجة إلى مكان آمن, فتوجهنا إلى الشمال لنجد هكذا مكان |
Zunächst Suchen wir die TARDIS. Kurze Sache bevor wir gehen. | Open Subtitles | أولا، لنجد التارديس ملاحظة سريعة قبل أن نذهب |
- Suchen wir endlich den Eingang, dann können wir feststellen, wo wir sind. | Open Subtitles | لنجد الباب الأمامي على الأقل ثم يمكننا التفكير أين نحن أو في أي زمن نحن |
Los, ziehen wir uns an und dann Suchen wir uns einen Ort zum Essen. | Open Subtitles | هيا بنا، دعينا نلبس لنجد مكاناً نأكل فيه. |
Na schön, Finden wir den Satansbraten, bevor er sich noch mehr Mädels schnappt. | Open Subtitles | لنجد هذا اللعين قبل أن يخطف فتيات آخريات |
Finden wir das Ding und machen uns aus dem Staub. Was für ein schöner Tag zum Sterben. | Open Subtitles | لنجد ذلك الشيء ونعد للمخبأ، إنّه يوم موتنا الموعود أيُّها السادة. |
Versprochen. Lass uns etwas suchen, mit dem wir das Ganze beenden können. | Open Subtitles | أعدكِ , هيا بنا لنجد شيئا يمكننا من أنهاء هذا. |
Lass uns einen Schamanen finden, wir sagen ein paar Gelübde auf. Verdammt, das wird eine Party. | Open Subtitles | لنجد كاهنًا وننطق ببعض الوعود، بحق السماء، سنجعله حفلًا. |
Wir finden denjenigen, den Ihre Abteilung nicht fand, | Open Subtitles | نحن هنا لنجد شخص فشلت إدارتكم في إيجاده، أيها المحقق. |
Und Lasst uns diese Tante finden, der das Haus gehört. | Open Subtitles | لنجد تلك العمة التي تملك المنزل |
Wir suchen den Dämonen frei | Open Subtitles | نحن مستعدات لنجد الشر الذي أطلق |
Wir haben Glück, dass wir uns gefunden haben. | Open Subtitles | أتعرفين كم نحن محظوظين لنجد بعضنا البعض؟ |
Wir haben dieses System besiedelt, um vor Eurem Krieg zu fliehen. | Open Subtitles | لقد استعمرنا هذا النظام لنجد السلوى بعيداً عن حربكم الرهيبة |
Wissen wir nun endlich, wie wir uns vom Verteiler Schiff lösen können? | Open Subtitles | هل نحن على أى مقربه لنجد طريقه لننفصل عن سفينه الزرع |
Wir waren im All, um nach einem Weg zu suchen, die DNS zu entschlüsseln, Krankheiten zu heilen. | Open Subtitles | لنجد طريقة لفهم ال د.ن.أ لنعالج الأمراض، و لننقذ الحياة |