Ich denke, meinen Job bin ich los. Aber wir haben noch 10 Minuten bis zum Spiel. | Open Subtitles | على الأرجح فقدت وظيفتى لكن لازال أمامنا 10 دقائق لنصل للمباراة |
Was bedeutet, daß wir 30 Fuß die Halle runter laufen müssen, bis zum Büro des Doktors unser Ausgangspunkt. | Open Subtitles | مما يعني أن يجب أن نسير 30 قدم من الصالة الرئيسية لنصل لمكتب الدكتورة نقطة خروجنا |
Wir haben 10 Jahre hart daran gearbeitet, dieses Ziel zu erreichen. | TED | استغرقت من 10 سنوات من العمل الشاق لنصل إلى هذا الهدف |
Aber es brauchte 23 Jahre um so weit zu kommen. | TED | ولكننا استغرقنا 23 سنة لنصل لهذه المرحلة, وهذه فترة طويلة جدا |
Wir müssen etwa 3 Stunden in Richtung Norden fahren, bis wir in einem Tal sind. | Open Subtitles | سنتجه شمالاً لمدة ثلاث ساعات لنصل إلى أراضي آمنة |
Aber da kommen wir auf keinen Fall an sie ran. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد وسيلة لنصل إليهما |
bis zum Lazarett sind's 500 m. | Open Subtitles | باقي 500 ياردة فقط لنصل الى المستشفى |
Von da aus sind's nur 30 Minuten bis zum Douglas Shaft. | Open Subtitles | أنها فقط نصف ساعة من التسلق (لنصل إلى الـ (دوجلاس شافت |
Nur noch zehn weitere Meilen bis zum Blutigen Tor. | Open Subtitles | فقط 10 أميال أخرى لنصل. |
Nur noch 10 Meilen bis zum Bluttor. | Open Subtitles | فقط 10 أميال أخرى لنصل. |
bis zum Gewächshaus, dann machen wir langsamer. | Open Subtitles | - لا لنصل إلى المشتل ثم نستطيع التخفيف |
Mein Team und ich haben das ehrgeizige Ziel, bis 2020 eine Milliarde zu erreichen. | TED | أنا وفريقي لدينا طموح لنصل إلى مليار بحلول عام 2020. |
Es kostete uns mehr als 20 Minuten, die Ecke zu erreichen, die über den Innenhof ging. | Open Subtitles | أستغرق هذا مننا أكثر من 20 دقيقة لنصل إلى الحافة المطلة على الفناء. |
Um Aqaba vom Land aus zu erreichen, muss man die Wüste Nefud durchqueren. | Open Subtitles | لنصل الى العقبة عن طريق البر لابد ان نعبر صحراء النفود هذا صحيح |
Wir sind weit gefahren, um Sie zu treffen. | Open Subtitles | أسمع , لقد قطعنا مسافة طويلة لنصل الى هنا |
Wir sollten weiterfahren. Es ist noch weit bis zur Grenze. | Open Subtitles | يجب أن نواصل المسير، لنصل للحدود بحلول الصباح. |
Jeder hier hat schwierige Entscheidungen treffen müssen, nur um es so weit zu schaffen. | Open Subtitles | كل شخص هنا يجب أن يحدد قرارات صعبة لنصل لهذه المرحلة فقط |
Wie lange bis wir da sind und wie lange bis wir durch sind? | Open Subtitles | كم لدينا لنصل لهناك وكم سنحتاج للمرور خلالة؟ |
Zehn Minuten bis wir da sind und weitere zwei bis wir durch sind. | Open Subtitles | حوالي 10 دقائق لنصل هناك بعد ذلك دقيقتان لنعبر خلالة |
Wir umzingelten sie ganz langsam. Es dauerte Stunden, bis wir in Stellung waren. | Open Subtitles | وحاصرنهم ببطئ ساعات لنصل إلى مكاننا |
Sonst kommen wir nicht an die milz ran. | Open Subtitles | قد نضطر لمده أكثر لنصل للطحال |
Wir rollen uns vom Bett, dann kommen wir an das unterm Bett ran. | Open Subtitles | فلنتدحرج لنصل للذى أسفل سريرك |
Wir rollen uns vom Bett, dann kommen wir an das unterm Bett ran. | Open Subtitles | فلنتدحرج لنصل للذى أسفل سريرك |