Nein, du gehst nicht nach Hause. | Open Subtitles | لا, لن تذهب إلى البيت |
du gehst nicht nach Amerika, oder? | Open Subtitles | لن تذهب إلى أمريكا، صحيح؟ |
Denn woanders fährst du nicht hin. | Open Subtitles | لأنك لن تذهب إلى مكان آخر. |
So dürfen Sie nicht in die Erholungszone gehen. | Open Subtitles | قلت .. إنك لن تذهب إلى .منطقة الإستجمام هكذا |
Kindchen, lass deine Mom in Ruhe. Sie laufen schon nicht weg. | Open Subtitles | أيتها الطفلة، إتركي والدتك لن تذهب إلى أي مكان |
Aber Sie fliegen nicht nach Hongkong, sondern nach Beirut. | Open Subtitles | لكنك لن تذهب إلى (هونغ كونغ) ستذهب إلى (بيروت) |
Oh nein, Sie bleiben schön hier! | Open Subtitles | أوه , كلا أنت لن تذهب إلى أي مكان |
Solange du verbrannt bist, gehst du nirgendwo hin. | Open Subtitles | خلاصة الامر طوال وقت طردك لن تذهب إلى اي مكان |
du gehst nicht nach Amerika, oder? | Open Subtitles | لن تذهب إلى أمريكا، صحيح؟ |
Nein, du gehst nicht nach Boise, weil du nicht länger dieses Krankenhaus repräsentierst! | Open Subtitles | كلا، لن تذهب إلى "بويز"، |
Denn woanders fährst du nicht hin. | Open Subtitles | لأنك لن تذهب إلى مكان آخر. |
Leo, du kommst nicht in meine Box aber der Gerechtigkeit wurde Genüge getan. | Open Subtitles | ليو , لن تذهب إلى صندوق شرائح الدم الخاص بي ولكن العدالة أدت واجبها نحوك |
Vielleicht musst du doch nicht weg! | Open Subtitles | أنظر لهذا يبدوا أنك لن تذهب إلى أي مكان بعد كل هذا |
Wir fliegen nicht nach Schottland. | Open Subtitles | (نحن لن تذهب إلى (اسكتلندا |
Sie bleiben schön hier! | Open Subtitles | -لا، لن تذهب إلى أي مكان |
Solange du verbrannt bist, gehst du nirgendwo hin. | Open Subtitles | خلاصة الامر طوال وقت طردك لن تذهب إلى اي مكان |