"ليس الرجل" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht der Mann
        
    • nicht der Typ
        
    • nicht der Kerl
        
    • nicht der Richtige
        
    Es ist der Junge, der das Mädchen beschuldigt, nicht der Mann. Open Subtitles الطفل فقط هو من يلوم فتاة على أخطائه ليس الرجل
    Dann war der Mann im Krankenhaus nicht der Mann, wegen dem du gekommen bist. Open Subtitles إذن الرجل الذي في المستشفي ليس الرجل الذي جئت من أجله
    Sieh, er ist vielleicht nicht der Mann, den wir uns erhofften,... aber er ist der Nachfolger und die Flotte braucht Rückversicherung und Stabilität,... die offen gesagt nur ein militärischer Kommandeur bieten kann. Open Subtitles أنظر , ربما هو ليس الرجل المناسب لكنه التالى بالتسلسل الأسطول بحاجة للإستقرار والإطمئنان
    Das ist nicht der Mann, der damals 2005 Adam Kemper entführte. Open Subtitles هذا ليس الرجل ألذي إختطف آدم كيمبر سنة 2005
    Schon gar nicht der Typ, der mich zwingt, Taube zu essen. Open Subtitles خصوصا ليس الرجل الذي يجبرني على تناول طعام الحمام
    Das ist nicht der Mann an dem wir einen Assistenzarzt üben lassen. Open Subtitles هذا ليس الرجل الذي نسمح لمتدرب أن يتدرب عليه.
    Du musst nur wissen, dass er nicht der Mann ist, der er vorgibt zu sein. Open Subtitles عليكِ أن تعلمي أنه ليس الرجل الذي تتصورينه
    Er ist nicht der Mann, nach dem wir suchen. Open Subtitles واتّضحُ بأنّهُ ليس الرجل الذي نبحثُ عنه.
    Er dachte, wenn wir sie beide zusammen sehen, würde es beweisen, dass er nicht der Mann in Gelb ist. Open Subtitles اعتقد أننا إذا رأيناهما معاً في نفس الوقت فسيثبت أنه ليس الرجل ذو البذلة الصفراء
    nicht der Mann, der seine Fehler eingesteht, damit er diese hinter sich lassen kann, um ein besserer Mann zu sein. Open Subtitles ليس الرجل الذى يتحكم فى أخطائه لذلك يستطيع أن يترك ماضيهم وأن يُصبح رجل أفضل
    nicht der Mann, der vorgibt, mit ihr in diesem Haus leben zu wollen, fett und schwanger. Open Subtitles ليس الرجل الذي تدعيه يريد للعيش في المنزل معها تخين و هى حامل
    Euer Ehren, wenn Sie dadurch nicht berührt werden... sind Sie nicht der Mann, mit dem ich in der Uni geschlafen habe. Open Subtitles الشرف الخاص بك، إذا كنت لم تطرق من قبل أن... ... أنت ليس الرجل ل ينام معها في كلية الحقوق.
    ... ist nicht der Mann, der es gern sieht, wenn du deine Gesundheit riskierst, oder die seines Babys! Open Subtitles ليس الرجل الذي يستطع رؤيتك و أنتِ تخاطرين بصحتك... أو بطفله
    Das ist nicht der Mann. Open Subtitles هذا ليس الرجل الذي جاء عند الباب
    aber er ist nicht der Mann, den Sie aus ihm machen wollen. Open Subtitles لكنه ليس الرجل الذي تعتقد أنه عليه
    Ich weiß nur, dass es nicht der Mann ist, den ich liebe. Open Subtitles أعرف فقط أنه ليس الرجل الذي أحبه
    Aber er ist nicht der Mann, der ihr das Leben nahm. Open Subtitles لكنه ليس الرجل الذي سلب حياتها
    Ich mag Chuck, aber er ist nicht der Mann für den Rest meines Lebens. Open Subtitles انا احب " تشاك "، لكنه ليس الرجل الذى اريد ان امضى باقى حياتى معه
    Er ist nicht der Typ für dich, okay? Vertrau mit. Open Subtitles إنه ليس الرجل المناسب لكِ, ثقي بي
    Den Kerl, den ich heute Abend gesehen habe, war nicht der Kerl, wie ich ihn mir vorgestellt hatte Open Subtitles الرجل الذي رأيته الليلة، ليس الرجل الذي توسّمته.
    Da ich zu dem Schluss gekommen bin, dass Max vielleicht nicht der Richtige ist, ist es besser, Schluss zu machen, bevor sie darunter leidet. Open Subtitles ومنذ أن قررت أن من المحتمل أن ماكس ليس الرجل المناسب لي أعتقدت أنه من الأفضل أن أنهي ذلك قبل أن تتأذى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus