"لي ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • mir was
        
    • mir alles
        
    • was mir
        
    • mir nicht
        
    Erzähle mir, was ich wissen will... und du darfst ihn noch ein wenig behalten. Open Subtitles اذاً قل لي ما أريد أن أعرفه وربما سوف تحتفظ به لفترة اطول
    Gib mir, was ich brauche, oder das Letzte, was du siehst... ist der Schuss in den Kopf, mit dem ich deine Frau erledige! Open Subtitles لكن إذا لم تحضر لي ما أحتاجه هذا آخر شيء تراه قبل جعل أولادك أيتام هي الرصاصة التي سأطلقها بين عينيها
    Gib mir, was ich brauche, oder das Letzte, was du siehst... ist der Schuss in den Kopf, mit dem ich deine Frau erledige! Open Subtitles لكن إذ لم تحضر لي ما أحتاجه هذا أخر شئ تراه قبل جعل أولادك أيتام هي الرصاصة التي سأطلقها بين عينيها
    Schaut anstelle meiner blinden Augen und erzählt mir alles. Open Subtitles يا أطفال, شاهدوا جيدا وقولوا لي ما لا استطيع أن أراه
    Dann musste er klein beigeben und mir alles erzählen. Open Subtitles وأخيراً أصبح الأمر أكثر من ذلك إعتاد أن يقول لي ما هي المشكلة
    Du hast mir etwas gegeben, was mir noch nie ein Mann geben konnte. Open Subtitles لقد دفعت لي ما لم يستطع أي رجل أن يدفعه.
    Sie konnte mir nicht einmal sagen, was sie in der Fabrikshalle machte. TED لم تستطع حتى ان اقول لي ما فعلته في أرضية المصنع.
    Bitte erspare mir deinen rhetorischen Idealismus und sag mir, was du wirklich willst. Open Subtitles أرجوك تجنب لي بلاغتكَ المثالية وقل لي ما الذي تريدهُ حقاً ؟
    Sag mir, was ich wissen will, oder du verlierst die andere Hand. Open Subtitles قل لي ما أريد أن أعرفه أو أنك ستفقد يدك الاخرى
    Sag mir, was ich tun soll, bitte! Open Subtitles أنا ارتكب معصية كل يوم قل لي ما العمل، من فضلك
    Mein Onkel sagte mir, was zu tun sei, falls ich je... falls er je abgeholt werden würde. Open Subtitles عمي قال لي ما يجب القيام به إذا ما قبض عليه فى أي وقت
    Schauen Sie aus dem Fenster und sagen Sie mir, was Sie sehen. Open Subtitles الان ارجع الى النافذة وقل لي ما الذي تراه
    - Vielleicht sagt Simon mir, was passiert ist? Open Subtitles حسنا، إذن، ربما سيمون أود أن تقول لي ما حدث.
    Deine Aufgabe ist es zu beobachten, zuzuhören und mir alles zu berichten. Open Subtitles عملك هو أن تشاهد وتستمع وتعرض لي ما يحدث
    Das heißt, du musst mir alles geben, was ich will. Open Subtitles ذلك يعني أنّ عليك أن تنفذ لي ما أشاء.
    Sie haben mir alles erzählt... Open Subtitles لقد قالوا لي ما حدث
    Ich sah, was mir gefehlt hat. Open Subtitles لقد أظهرت لي ما كنت أضيعه على نفسي
    Gerne, sobald du aufhörst meine Zeit zu verschwenden und zurückgibst, was mir gehört. Open Subtitles وإجابتي: "بكل سرور، وذلك حالما تبارح العبث وتردّ لي ما يخصّني".
    Du wirst liefern, was mir gehört. Open Subtitles - انت ستحضر لي ما هو ملكي - انظر , انا لست.. يا الهي !
    Also warum erzählst du mir nicht, was dich auf diese Insel verschlagen hat? Open Subtitles إذاً، لمَ لا تقول لي ما الذي جاء بك إلى هذه الجزيرة؟
    Er hatte einen Schlaganfall und war sehr, sehr krank, also konnte er mir nicht sagen, was ich als nächstes zu tun habe. TED حصل السكتة دماغية، وأنه كان حقاً، حقاً مريضة، حتى أنه حقاً لا يمكن أن يقول لي ما يجب القيام به المرة المقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus