"مألوفا" - Traduction Arabe en Allemand

    • mir bekannt vor
        
    • vertraut
        
    • kenne
        
    • Kennen
        
    • vertrautes
        
    • Bekanntes
        
    • bekannt vorkommt
        
    • kommt mir
        
    Sie kommen mir bekannt vor. Open Subtitles تبدوا مألوفا. هل كنت هنا في المرة الأخيرة؟
    - Kommst mir bekannt vor. Woher? Open Subtitles نعم تبدين مألوفا بالنسبة لي ، كيف أعرفك؟
    Etwas tief in dir und so vertraut, dass du darauf hören musst. Open Subtitles في داخلك,تشعر ان شي مألوفا عليك يجب ان تنصت إليه جيدا
    Ihre Stimme kommt mir vertraut vor. Open Subtitles لا أعلم. إنه شىء غريب صوتك يبدو مألوفا جدا
    - Den Namen kenne ich. - Der Geschäftsleiter heißt Adrian Conrad. Open Subtitles هذا يبدو مألوفا إنها يديرها رجل يدعى إدريان كونراد
    Viele von Ihnen Kennen wahrscheinlich Deb Roy, der im März zeigte, wie er mehr als 90.000 Stunden private Filmaufnahmen analysieren konnte. TED الآن ديب روي، قد يكون مألوفا لدى الكثير منكم الذي، سابقا في مارس، أظهر كيف كان قادرا على تحليل أكثر من 90,000 ساعة من الفيديوهات المنزلية.
    Fish wird seinen weißen Arsch sicher nicht zeigen es sei denn, er sieht ein vertrautes Gesicht. Open Subtitles لكنّها لن يظهر من مخبأه إلا لو شاهد وجها مألوفا
    Ich weiß auch nicht, aber Sie kommen mir bekannt vor. Wohnen Sie hier in der Gegend? Open Subtitles أنت تبدو مألوفا جداً لي ، هل أنت من هذه الأرجاء ؟
    - Das kommt mir bekannt vor. - Er hat angebissen. Aufgepaßt! Open Subtitles هذا يبدو مألوفا لديه سكين ابقوا منتبهين
    Das kommt mir bekannt vor. Bonsai, Bonsai Palace. Open Subtitles أوه ، ذلك يبدو مألوفا ، قصر بونساي
    Entschuldigung. Du kommst mir bekannt vor. Kennen wir uns? Open Subtitles أعذرنى , ولكنك تبدو مألوفا لى ؟
    (AUSATMER) Nein. Aber was es auch ist, es kommt mir bekannt vor. Open Subtitles لا , لكن مهما يكن يبدوا مألوفا
    Wieso war ein Ort so fremdartig und doch so vertraut? Open Subtitles لغز كيف يمكن أن يكون مكان ما غريبا جدا ومع هذا مألوفا جدا
    Da war einer, der war so vertraut wie ein Déjà-vu. Open Subtitles كما تعلم كان هناك واحدا مألوفا جدا كان مثل دي جا فو
    Ich denke, als Kellnerin solltest du mit diesem Paradigma vertraut sein. Open Subtitles و هو وقت الغداء أظن أنك كونك نادلة فسيكون ذلك الأمر مألوفا
    Wenn das Slang war, bin ich damit nicht vertraut. Open Subtitles إذا كان ذلك تعبيرا مجازيا فهو ليس مألوفا لي
    - Wusste doch, dass ich Sie kenne. Open Subtitles . ذهبت أعتقد أنك تبدو لى مألوفا تشارلى هاملتون ابن خالى
    Ich kenne den Typen. Open Subtitles يبدو لي مألوفا اه , انه زميل إنجليزي
    Es tut gut, mal ein vertrautes Gesicht zu sehen. Open Subtitles من اللطيف رؤية وجها مألوفا
    Ich wette, du findest was Bekanntes. Open Subtitles لعلك قد تجد شيئا مألوفا
    Sag mir doch mal ... wie kommt es, daß dieser Mann... mir so bekannt vorkommt? Open Subtitles أخبرني أمرا لماذا يبدو هذا الرجل مألوفا لي؟
    Ich sah es zuvor. Außerdem kommt mir in diesem Fall etwas bekannt vor. Open Subtitles كذلك هناك شئ فى هذه القضية يبدو مألوفا لى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus