"ماذا يجب" - Traduction Arabe en Allemand

    • was ich
        
    • Was soll
        
    • was wir
        
    • was du
        
    • Was muss
        
    • Was machen
        
    • Und was
        
    • was man
        
    • - Was sollen
        
    • Was hätte ich
        
    • was sie mit ihrem
        
    Sieh dir an, wie ein Hundeleben sein kann. Ich zeige dir, was ich meine. Open Subtitles إلى ماذا يجب أن تكون حياة الكلب وضح ماذا تعني؟
    Plötzlich kam mir wundervolle Musik zu Hilfe die aus einem offenen Fenster kam und ich viddierte sofort, was ich tun musste. Open Subtitles وعلى الفور رنت فى أذنى موسيقى رائعة حفزتنى أمامى نافذة مفتوحة بها إستريو وعرفت ماذا يجب أفعل بالضبط
    Sie ist meine beste Freundin, aber... Was soll ich nur sagen? Open Subtitles أنها صديقتي المفضله لكن ماذا يجب علي أن أقول لها؟
    Keines der Szenarien ändert das, was wir jetzt zu tun haben. Open Subtitles حتي السيناريو لم يتغير ماذا يجب علينا ان نفعل الأن
    Du weißt, was du jetzt tun musst, nicht wahr? Open Subtitles انت تعلم ماذا يجب ان تفعل الان اليس كذالك؟
    Was muss ein Mädchen tun, um Sie ins Bett zu kriegen? Open Subtitles ماذا يجب على الفتاة أن تفعل لتذهب للفراش معك؟
    Wir sind schon fast acht Stunden weg. Was machen wir? Open Subtitles مضت ثمان ساعات تقريبًا على بدء المهمة ماذا يجب علينا فعله؟
    Ich lasse mir nicht vorschreiben, was ich sagen und nicht sagen darf. Open Subtitles لا تقل لى ماذا يجب أن أقول .. هذه أمريكا
    Ich hab's. Ich weiß jetzt, was ich tun muss. Open Subtitles أعرف ماذا يجب أن أعمل يجب أن أستعيد المال
    Ich weiß nicht recht, was ich tun soll. Open Subtitles أليس كذلك ؟ انا لا اعرف ماذا يجب ان افعل
    Ich weiß, was ich gesehen habe. Sagen Sie mir, was ich zu glauben habe. Open Subtitles .أنا أعرف ماذا رأيت قل لي ماذا يجب أن أصدق
    Weißt du, was ich mir von dir wünsche, Ford? Open Subtitles هل انت تعرف ماذا يجب عليك ان تفعل لاجلى فورد؟
    Ich weiß es nicht. Ich weiß nicht mehr, was ich machen soll. Open Subtitles لا أعرف لا أعرف ماذا يجب أن نفعل بعد الآن؟
    "Du begleitest sie", hat sie gesagt. Was soll ich nur tun? Open Subtitles انها حقا تريدني ان اذهب ماذا يجب ان افعل؟
    - Das war gute Arbeit. - Was soll ich vorbereiten? Open Subtitles هذا كان عملا ذكيا ماذا يجب على أن أفعل ؟
    Verzeihen Sie meine Blödheit, aber Was soll das Ganze überhaupt? Open Subtitles معذرة على تطفلى , ولكن ماذا يجب أن ينجز هذا على العموم ؟
    Eine der wichtigsten Sachen in dem 200-Jahr-Plan von Netra und mir ist das, was wir über uns selbst vergessen sollten. TED واحد من أهم الأمور في خطة ال200 عام الخاصة بنا أننا كتبنا أنا ونيترا ماذا يجب أن ننسى في أنفسنا
    Nein, es bringt nichts. Ich weiß, was wir tun müssen. Open Subtitles لا, هذا لن يجدي نفعا أعلم ماذا يجب أن نفعل
    Ich will, dass du dir überlegst, was du dir von unseren Treffen erhoffst, was unser Ziel ist. Open Subtitles أريدك أن تفكر بماذا تريد أن يخرج من وقتنا سويه ماذا يجب أن يكون الهدف ؟
    Was muss ich tun, damit du glaubst, dass ich kein Mörder bin? Mein Gott. Open Subtitles ماذا يجب أن أفعل لأثبت لكى أنى لست قاتلاً؟
    Wir sind drin. Was machen wir jetzt? Open Subtitles حسناً , نحن بالداخل ماذا يجب علينا أن نفعل
    Oder Ihnen gesagt, was Sie essen dürfen Und was nicht? Jemand, der nicht Ihr Arzt ist oder Sie medizinisch versorgt? TED أو قيل لها ماذا يجب أن تأكل أو لا تأكل من شخص ليس طبيبك أو مقدم الرعاية الطبية
    Ich weiß, was man tun muss. Man muss Gott spielen. Open Subtitles أعرف ماذا يجب عليك أن تفعل يجب أن تتصرف وكأنك قديس
    - Was sollen wir tun, Herr Vizepräsident? Open Subtitles ماذا يجب أن نفعله , سيدى نائب الرئيسة ؟
    - Was hätte ich denn tun sollen? Open Subtitles اضطررت لفعل ذلك ، لم اكن اعلم ماذا يجب علي فعله..
    Die Gesellschaft darf Frauen nicht länger vorschreiben, was sie mit ihrem Körper tun dürfen oder nicht. TED ما يجب أن يتوقف هو ما يقوله المجتمع للنساء ماذا يجب أن يفعلوا وما لا يجب أن يفعلوا بأجسادهن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus