"ماذا يمكنني أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was soll ich
        
    • Was kann ich
        
    • - Was kann
        
    • Wie kann
        
    • Was sollte
        
    • Was könnte
        
    • Was darf es sein
        
    Was soll ich sagen? Ich weiß, wie man's im Bett macht! Open Subtitles ماذا يمكنني أن أقول، أنا أعرف كيفية العمل في السرير.
    Was soll ich sagen, ich brauchte eine Pause von der ständigen Folter. Open Subtitles ماذا يمكنني أن أقول ؟ احتجت لبعض الراحه من التعذيب المتواصل
    Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Was soll ich sagen? Open Subtitles لا أعلم مالذي كان علي قوله، ماذا يمكنني أن أقول؟
    Natürlich werden sie das. Aber sie werden auch fragen, Was kann ich damit tun? TED بالتأكيد سيتساءلون. ولكنهم أيضا سيطرحون سؤالا آخرا هو، ماذا يمكنني أن أفعل به؟
    Was kann ich tun, um sie zu überzeugen, dass wir nichts Böses wollen? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لأقنعهم أننا لا نريد أي ضرر لهم ؟
    - Sie müssen sie aufhalten. - Es tut mir leid, Sam. - Was kann ich tun? Open Subtitles تشارلي,يجب أن تمنعها ,يجب أن تمنعها,إنها مدمنه - مخدرات أنا آسف سام,ماذا يمكنني أن أفعل؟
    Wie kann ich helfen, Officer? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لك , يا حضرة الضابط؟
    Ich auch nicht. Was soll ich ihm sagen? Open Subtitles أنا لا أفهم الأمر ماذا يمكنني أن أقول له
    Sie haben es vermasselt. Was soll ich denn tun ? Open Subtitles لقد أخفقتم بشكل سيء ماذا يمكنني أن أفعل؟
    Was soll ich sagen? Er geht nun mal nicht gern aus. Open Subtitles حسناً، ماذا يمكنني أن أقول إنه مثمر ولكنه رجل يحب الجلوس في البيت
    Ich bin sehr beliebt und das Geld stimmt auch. Was soll ich tun?" Open Subtitles لدي شعبية كبيرة و النقود جيدة جداً ، ماذا يمكنني أن أفعل ؟
    Was soll ich über den Dämonen sagen, der meine Brüder tötete? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أقول عن الشيطان الذي قتل أكثر الأشخاص أهمية لي ؟
    Ich muss das Risiko eingehen. Was soll ich sonst machen? Open Subtitles لكن عليّ المجازفة , ماذا يمكنني أن أفعل غير ذلك ؟
    Außer Sie stellen mir einen Scheck aus, Was kann ich für Sie tun? Open Subtitles إلا إذا كنت ستعمل قطع لي الاختيار، ماذا يمكنني أن أفعل لك؟
    Ich werde oft gefragt: Was kann ich tun? TED عادة ما يسألني الناس: ماذا يمكنني أن أفعل؟
    Was kann ich mit dem Seestern alles tun, damit er unverändert aussieht? TED ماذا يمكنني أن أفعل بنجم البحر فيبدو على نفس الهيئة؟
    Was kann ich denn mitnehmen, sofern überhaupt etwas? Open Subtitles ماذا يمكنني أن آخذ معي لو يمكنني أخذ شيء؟
    Ich bin Colonel James Langdon. Was kann ich für Sie tun? Open Subtitles أنا عقيد جيمس لانغدون سيد, توماس، ماذا يمكنني أن أفعل لك؟
    Was kann ich für Sie tun? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لك في هذا الصباح الصافي؟
    - Was kann ich für dich tun? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك ؟ لدي شيء لك
    Hier notieren Sie die Antwort zu der Frage: Wie kann ich verhindern, dass diese Dinge geschehen, oder zumindest, die Wahrscheinlichkeit ein wenig zu verringern? TED في هذا العمود، تكتب الإجابة على: ماذا يمكنني أن أفعل لمنع كل من هذه الضربات من الحدوث، أو، على أقل تقدير، أقوم بتقليل احتمالية حدوثها قليلا؟
    - Was sollte ich denn tun? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل؟ ماذا يمكنني أن أفعل؟
    Was könnte ich mehr verlangen? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أطلب أكثر من ذلك ؟
    Was darf es sein? Open Subtitles ماذا يمكنني أن احضر لك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus