"ماشي" - Traduction Arabe en Allemand

    • okay
        
    • In Ordnung
        
    • OK
        
    • klar
        
    • Fußgänger
        
    Naja, stell Du besser sicher, das der Dreckskerl es da nicht heraus schafft, okay? Open Subtitles حسناً، تَأَكَّد أنَ ذلكَ الحَقير لَن يَخرُجَ مِن هُناك ماشي أيها الغَبي؟
    Nicht, Leo, okay? Open Subtitles لا تَبدَأ، ماشي يا ليو؟
    okay Boss. Open Subtitles ماشي يا زعيم
    In Ordnung, Mike. Ich unterstütze dich. Was soll ich tun? Open Subtitles طيب ماشي مايك رح اتركك عكيفك , شو بدك ياني اعمل هلأ ؟
    Willigst du gleich in die Scheidung ein, kriegst du Besuchsrecht. - OK? Open Subtitles لو وافقت على الطلاق دلوقتي هسمح لك تاخدهم فترة، ماشي ؟
    Ich bin kein Laufbursche, klar? - Verstehe. Open Subtitles أنا مش بوصل كسم فلوس أنا ماشي ؟
    Ich werde dich anrufen, okay? Open Subtitles سأتصل بكِ ماشي
    - In Ordnung. - okay. Open Subtitles حسناً - ماشي -
    In Ordnung, Jungs. Seid vorsichtig. Open Subtitles ماشي شباب , ما تعملوا اي شي من دون ما تقلولي
    - Steig ein, Schatz. - In Ordnung, Mutter. Open Subtitles اطلع عالسيارة عين ستك ماشي تيتة
    In Ordnung. Ich halte mich an das Tempolimit. Open Subtitles ماشي انشالا لازم ما اتخطى حزود السرعة
    OK, ich will einen Lauf über die Flügel sehen. Open Subtitles ماشي حبيباتي بدي 32 غول ع الاتنين ع الاتنين جاهزين ؟ يــــــــلا
    OK, wie soll ich diesen Stein spielen? Open Subtitles طيب ماشي كتير كويس وين بدك ياني حرك الحجار
    klar. Open Subtitles ماشي
    Ich bin ein Fußgänger. Aber das Gesetz verzöögert Technologie in der Regel um eine oder zwei Generationen, und als uns erzählt wurde wir gehören nicht auf den Bürgersteig, blieben uns zwei Möglichkeiten. TED أنا ماشي. ولكن القانون ابطأ من التقنية بجيل أو جيلين، وحين يقال لنا ألا مكان لنا على الرصيف، فسيكون لدينا خيارين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus