Nach Allem was wir durchgestanden haben, allem was wir noch durchstehen werden? | Open Subtitles | بعد ما مررنا به وكل ما نحن على وشك المرور به؟ |
Damit schaffen wir ein großes Bild aus all diesen wichtigen kleinen Einzelheiten, die uns zu dem machen, was wir sind. | TED | خلق صورة كبيرة من خلال التفاصيل الصغيرة المهمة والتي تكون ما نحن عليه. |
Alles, was wir darüber wissen, wie wir sein können, wer wir sind, kommt aus Geschichten. | TED | ما نعرفه عن كيف أصبحنا ما نحن عليه يأتي من القصص. |
Was sind wir, Pflichtlektüre oder so? | Open Subtitles | ما نحن مطلوب تحليلنا او شئ |
Und Was sind wir? Was Altes? | Open Subtitles | و ما نحن إذاً يا جيف ؟ |
Ist das wirklich so, dann bedeutet das, wir sind hier im Moment mitten in einem Übergang. | TED | إذا كان هذا صحيحاً، فهذا يعني أن ما نحن في وسطه الآن هو مرحلة انتقالية. |
Dies ist die genomische Revolution heute. Dies ist, wo wir sind. Was ich Ihnen zu bedenken geben möchte, ist: | TED | هذه الثورة الجينومية اليوم. هذا ما نحن فيه. إذن ما أريد منكم اعتباره هو: |
Alles, was wir tun müssen ist, das Thema als so dringlich und beschämend wahrzunehmen, wie es ist. | TED | ما نحن حقاً بحاجة إلى القيام به هو أن ننظر إلى هذه المشكلة كحالة طارئة ، حالة مخجلة يجب علاجها. |
Danach werden wir zum Fisch, danach zum Frosch, danach werden wir zum Affen, danach werden wir, was wir heute sind: ein Super-Affe, und das Lustige ist, dass unser heutiger Zustand als Super-Affe nur die halbe Geschichte ist. | TED | وبعد ذلك نصبح سمكه; وبعدها فإننا نصبح ضفدع; وبعد ذلك نصبح قرد; وبعدها فإننا نصبح ما نحن عليه اليوم: قرد خارق. والممتع في الأمر، أن القرد الخارق الذي نحن عليه اليوم، هو نصف القصة. |
Und ich mag dieses, weil es auch auch darum geht, was wir sind. | TED | وأنا أحب هذه، لأنها أيضاً ما نحن بصدده. |
Sie ist das Symbol all dessen, was wir sind und wozu wir als erstaunlich wissbegierige Spezies fähig sind. | TED | إنه رمز لكل ما نحن عليه وكل ما يمكن أن نكون عليه كمخلوقات فضولية بشكل يثير الدهشة |
was wir hier gemacht haben ist, wir haben jede einzelne Wikipediaseite genommen und sie auf eine kleine Zusammenfassung reduziert. | TED | ما نحن بصدد القيام به هنا هو اننا اخذنا كل صفحات ويكيبيديا واختصرناها إلى ملخص صغير. |
Aber von den Toten bekommt ihr nicht das, was wir euch geben: | Open Subtitles | لكن من موت الناس فانك لن تحصل على000 ما نحن على استعداد لاعطائك فى المقابل من أجل حياتنا الهزيلة0 |
Was sind wir? wir sind Nationalisten. | Open Subtitles | ما نحن عليه هو اننا وطنيون |
Ich weiß nicht. Was sind wir wirklich? | Open Subtitles | أقصد، ما نحن حقاً؟ |
Weißt du? Was sind wir alle? | Open Subtitles | ما نحن جميعاً عليه؟ |
Was sind wir? | Open Subtitles | ما نحن ؟ |
Und aufgrund seiner ständigen Regulation treibt es die Veränderungen voran, die uns am Ende helfen, zu werden, wer wir sind. | TED | ومن خلال تنظيمه المستمر، يدفع التغييرات التي تساعدنا بالنهاية في أن نصبح ما نحن عليه. |
Er half uns, herauszufinden, warum wir so waren, wie wir waren. | Open Subtitles | الذى حاول أن يساعدنا لنكتشف لماذا أصبحنا ما نحن عليه |