"ما نعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • was wir wissen
        
    • soweit wir wissen
        
    Hören Sie, wir sind jetzt seit 5 Stunden hier. Wir haben Ihren Leuten schon alles erzählt, was wir wissen. Open Subtitles اسمع، نحن هنا منذ خمس ساعات هنا وأخبرنا رجالك كل ما نعرف
    Aufgrund dessen, was wir wissen, gab es 10 Gefangene bei diesem Transport. Open Subtitles استنادا على كلّ ما نعرف كان هناك 10 سجناء على تلك الطائرة
    Und ich nehm' an, sie sandten sie, um herauszufinden, was wir wissen. Open Subtitles و أعتقد أنهم أرسلوها لكي تعرف ما نعرف
    Sagen wir ihm wenigstens, was wir wissen. Open Subtitles فعلى الأقل يمكننا أن نخبره ما نعرف
    soweit wir wissen, hätte es ein mikroskopisch kleiner Tropfen sein können. Open Subtitles كان يمكن أن تكون قطره مجهريه كل ما نعرف
    Zurück zu dem, was wir wissen. Open Subtitles هو ذاهب. عد إلى ما نعرف.
    Aber niemand weiß, was wir wissen. Open Subtitles لأنه لا يعرف ما نعرف
    Er will wissen, was wir wissen. Open Subtitles .. -يريد أن يعرف ما نعرف
    Verdammt, soweit wir wissen, könnte das Arschloch sich das auch selbst angetan haben. Open Subtitles كل ما نعرف أنه ربما فعلها بنفسه
    soweit wir wissen, könnten es ein paar Jugendliche gewesen sein. Open Subtitles -ويُمكن أن يكونا مُراهقين بقدر ما نعرف .
    - soweit wir wissen... Open Subtitles بقدر ما نعرف...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus