"مبتسماً" - Traduction Arabe en Allemand

    • lächeln
        
    • lächelte
        
    • lächelnd
        
    • lächelt
        
    Allerdings hast du gelächelt, also konntest du weiter lächeln. Open Subtitles وحصلت على ماتريد لذا بإمكانك أن تبقى مبتسماً أنت هاوكاي
    Sie sagte immer etwas Nettes und brachte jeden zum lächeln. Open Subtitles دائماً لديّها شيء لطيف تقوله ودائماً تجعل الكلّ مبتسماً المبنى بأكمله يحبُّها بحق
    Bitte beeilen Sie sich, ich kann nicht ewig lächeln. Open Subtitles أسرع، أيها الصبي ! لا أستطيع أن أبقى مبتسماً إلى الأبد
    Der alte Mann ihm gegenüber lächelte und manchmal kam es ihm vor, als verwandle es sich in das Gesicht eines Jungen seines Alters. Open Subtitles الرجل العجوز أمامه مبتسماً... ... وفيلحظة,بادجي رأى في وجهه...
    Wie erleichtert du jeden Morgen warst, als er aufwachte, dich ansah und lächelte und du wusstest, dass es ihm gut geht. Open Subtitles كم كنتِ شعرين بالراحة ...كل صباح ...حينما يستيقظ و ينظر إليكِ مبتسماً و تعلمين إنّه بخير
    Mach dir keine Sorgen, auch wenn er in Stücke gerissen wird er' starb lächelnd. Open Subtitles لا تقلق فحتى لو أراد تفجير نفسه فسيموت مبتسماً
    Das Letzte, was ihr sehen werdet, ist eine Stark, die lächelnd auf euch herab, blickt während ihr sterbt. Open Subtitles آخر شيء ستراه في حياتك هو فردٌ من عائلة الستارك ينظر إليك مبتسماً
    Es hat wegen deinem Kind aufgehört zu regnen, ja,... aber Er lächelt nicht. Open Subtitles بلى توقف المطر لأجل طفلك ولكنه ليس مبتسماً
    Nicht bewegen. Einfach lächeln. Open Subtitles لا تتحرك, ابقى كما انت مبتسماً.
    Das ist das erste Mal, dass ich sie lächeln sehe. Open Subtitles هذه أول مرة اراك فيها مبتسماً
    Und ich kann noch lächeln. Open Subtitles -وأستطيع البقاء مبتسماً
    Es ist schön, ihn lächeln zu sehen. Open Subtitles "من الجيد رؤيته مبتسماً"
    Der flog fast 12 Meter! Und er lächelte immer noch. Open Subtitles ذلك الرجل اللعين طار ما يقارب أربعين قدماً ... ولا يزال مبتسماً
    Berdikow lächelte tagelang und streichelte ein Stückchen Samt. Open Subtitles ظل (برجيكوف) مبتسماً لعدة أيام، وهو يمسك قطعة من (القطيفة).
    Im Kopf von Max... lächelte sein Gehirn. Open Subtitles داخل رأسه كان مبتسماً
    Es gibt also inzwischen circa hundert Fotos von mir, lächelnd mit meinen Karikaturen, in den Akten der vietnamesichen Polizei. TED إذاً من المتوقع الآن أن نجد مئات الصور لي، مبتسماً بجوار رسوماتي في ملفات السلطات الفيتنامية!
    Und ich verklage Sie sofort, wenn Sie einen Tag nicht im Büro auftauchen. Und zwar lächelnd. Open Subtitles لو لم تظهر في المكتب كل يوم، مبتسماً
    Er lächelt. So habe ich ihn noch nie gesehen. Open Subtitles أنه يبتسم, لم أره مبتسماً قبل ذلك ابداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus