| Wir werden später noch genug Zeit haben, um uns selbst zu bemitleiden. | Open Subtitles | سيكون هناك متسع من الوقت للجلوس والشعور بالأسف على خسارتنا لاحقاً |
| Der Tag hat nicht genug Zeit, um diese Seite ehrlich zu halten. | Open Subtitles | لا يوجد في اليوم متسع من الوقت لإبقاء ذلك الموقع نزيهاً |
| Aber keine Sorge, es dauert eine halbe Stunde, bevor der Effekt einsetzt, daher hast du mehr als genug Zeit, um meine ganze Show anzusehen. | TED | لكن لا بأس يمكنكم الاسترخاء, لانه يحتاج الى نصف ساعة لكي ييدا بالعمل, لذلك لديكي متسع من الوقت لمشاهدة ادائي بالكامل. |
| Wir haben jede Menge Zeit. | Open Subtitles | سنكون 5.55 في المحطة هناك متسع من الوقت. |
| Sie haben jede Menge Zeit, der Timer ist auf 10 Minuten gestellt. | Open Subtitles | فالمؤقت مجهز للإنفجار خلال 10 دقائق , لذا لدينا متسع من الوقت |
| Selbst wenn niemand den Schein austauscht, habe ich nicht genügend Zeit, ihn auf- und wieder zuzufalten und zu sehen, was ich nicht will. | TED | لئلا يستطيع أحد تبديل ورقة الدولار ولكي لا يكون لدي متسع من الوقت لأفتح ورقة الدولار وأغلقها وأرى ما لا أريد أن أراه. |
| Du hast den Luxus der Wahl nicht mehr. Wir können nur noch kämpfen. | Open Subtitles | لن يعد لديكَ متسع من الأختياراتِ من الأن فصاعدًا. |
| Ich habe versprochen, alle Behauptungen zu widerlegen und ich habe nicht mehr viel Zeit, aber lassen sie mich noch ein paar widerlegen. | TED | حسناً، لقد وعدت أن أفنّد كل تلك الإدعاءات و لم يبق لدي متسع من الوقت لكن دعني أفند القليل بعد |
| Wir haben leider dafür keine Zeit. | Open Subtitles | لا يوجد هنالك متسع من الوقت أتمنى أن يكون هنالك وقت |
| Wir haben wenig Zeit, schauen Sie sich die bitte an. | Open Subtitles | لا يوجد متسع من الوقت، لذا فضلاً ألقوا نظرة على هذا |
| Er war so vertieft in sie, daß ich Zeit genug hatte. | Open Subtitles | لقد كان منهمك جدا معها مما أتاح لي متسع من الوقت للنظر |
| Ihr habt genug Zeit im Jenseits, um Freundschaft zu schließen. | Open Subtitles | هيا هيا , سيكون لديكم متسع من الوقت لتتعاهدوا في الآخرة |
| Wenn dein Vater alt ist, tut es dir Leid, daß ihr kein besseres Verhältnis hattet. Dafür haben wir noch genug Zeit. | Open Subtitles | سوف تندم لأنك لم يكن لك معه علاقه صداقه قويه هناك متسع من الوقت لذلك |
| Es ist Zeit genug, ihn hinterher besser kennenzulernen. | Open Subtitles | و أمامنا متسع من الوقت بعد ذلك لنتعرف عليه كما نريد |
| Wenn du erwachsen bist, kannst du das noch oft genug machen! | Open Subtitles | مازال هناك متسع من الوقت لهذا عندما تكبر |
| Non, Sie hatten genug Zeit, es zu besorgen. | Open Subtitles | كان لديكم متسع من الوقت لتسوية هذا الأمر |
| Es ist noch jede Menge Zeit, wenn du noch kuscheln möchtest. | Open Subtitles | لا يزال هناك متسع من الوقت لتجنيب، إذا كنت لا تزال تبني. |
| - wir haben jede Menge Zeit, setz dich. | Open Subtitles | لدينا متسع من الوقت اجلسي يا عزيزتي |
| Sie hatten jede Menge Zeit um ihn... | Open Subtitles | لقد كان لديك متسع من الوقت لعلاجه |
| ! Das musst du selbst herausfinden. Du hast genügend Zeit. | Open Subtitles | يجب أن تكتشف ذلك بنفسك , ولديك متسع من الوقت |
| Wir haben nicht den Luxus der Zeit. | Open Subtitles | -ليس لديّنا متسع من الوقت |
| Uns bleibt nicht mehr viel Zeit, Modibo. | Open Subtitles | ليس هنالك متسع من الوقت يا ماديبو |
| Nein, dank dir hatte er dafür keine Zeit. | Open Subtitles | لا,لم يكن لديه متسع من الوقت شكراً لك |
| Wir haben wenig Zeit, schauen Sie sich die bitte an. | Open Subtitles | لا يوجد متسع من الوقت، لذا فضلاً ألقوا نظرة على هذا |