"مجموعة أخرى" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine andere Gruppe
        
    • einer anderen Gruppe
        
    • eine weitere
        
    • - Weitere
        
    • weitere Reihe
        
    • einer Gruppe anderer
        
    Aber es gibt noch eine andere Gruppe von Menschen: diejenigen, die sehr überzeugt eine Antwort in der Mitte der Skala geben. TED ومع ذلك، فهناك مجموعة أخرى من الناس يكونون واثقين جدًا من إجابتهم والتي تقع في المنتصف.
    eine andere Gruppe zwang uns, ihn zu kaufen. Open Subtitles لقد أجبرتنا مجموعة أخرى من الأشخاص على شرائه.
    Ich vertraute einer anderen Gruppe, festzustellen ob mein Flugzeug sicher war um damit zu fliegen. TED لقد اعتمدت على مجموعة أخرى ليحددوا ماذا كانت الطائرة آمنة للطيران.
    Bei einer anderen Gruppe wurden ähnliche automatische Reaktionen auf Schönheit in unserem Belohnungszentrum beobachtet. TED وبالمثل وجدت مجموعة أخرى الردود التلقائية على الجمال ضمن مراكز المتعة لدينا.
    Ich habe eine weitere Reihe verdächtiger Verletzungen im Krankenhaus ausfindig gemacht. Open Subtitles لقد تعقبت مجموعة أخرى من الإصابات المريبة بالمستشفى
    - Weitere ungelöste Morde, ist es das? Open Subtitles مجموعة أخرى من جرائم القتل التى لم تحل، أليس كذلك؟
    Ich arbeite mit einer Gruppe anderer Architekten. TED أنا أعمل مع مجموعة أخرى من المهندسين المعماريين.
    Wir brauchen mehr Hilfe, eine andere Gruppe. Open Subtitles ونحتاج إلى مزيد من الأيادي، مجموعة أخرى.
    eine andere Gruppe von Staaten wiederholte ihren Standpunkt, dass eine Kategorie der ständigen Mitgliedschaft geschaffen werden soll, die zumindest in einer ersten Phase nicht mit dem Vetorecht ausgestattet ist. UN • وأكدت مجموعة أخرى من الدول موقفها الساعي إلى إحداث فئة عضوية يكون طابعها دائما، لكن دون ممارسة حق النقض، في البداية على الأقل.
    Also testeten wir eine andere Gruppe Babies, die die gleiche Anzahl an Mandarin-Sitzungen hatte, die allerdings von einem Fernseher abgehalten wurden TED لذا فقد أجرينا تجارباً إضافية على مجموعة أخرى من الأطفال وخلالها تم منح الأطفال لنفس الجرعات, نفس الجلسات الأثني عشرة, ولكن عبر جهاز التلفزيون
    In einem Experiment wurde eine Gruppe Schwangerer gebeten, eine größere Menge Möhrensaft im dritten Schwangerschaftstrimester zu trinken, während eine andere Gruppe schwangerer Frauen lediglich Wasser trank. TED في إحدى التجارب، طُلب من مجموعة من النساء الحوامل شرب الكثير من عصير الجزر خلال الثلاثيّ الأخير من الحمل، في حين طلب من مجموعة أخرى من النساء الحوامل شرب الماء فقط.
    eine andere Gruppe von Smartphone- Komponenten birgt ähnliche Umweltrisiken, und zwar Metalle wie Kupfer, Silber, Palladium, Aluminium, Platin, Wolfram, Zinn, Blei und Gold. Wir bauen auch Magnesium, Lithium, Kieselerde und Kalium ab, TED يوجد مجموعة أخرى من المكونات في الهواتف الذكية التي تأتي بمخاطرَ بيئيةٍ مشابهة: وهي المعادن مثل النحاس، والفضة، والبلاديوم، والألمنيوم، والبلاتين، والتنجستين، والقصدير، والرصاص، والذهب.
    Jetzt hat irgend eine andere Gruppe unser Zeug. Open Subtitles الآن ثمة مجموعة أخرى تملك مؤننا
    Rauchern und an Erkältung Leidenden, gibt es eine weitere Gruppe, die sie wie Süßigkeiten einnimmt. Open Subtitles المدخنينو المصابينبالزكام، هم مجموعة أخرى يأكلون الدواء كـ الحلوى
    eine weitere Gruppe kommt gerade an Bord. Open Subtitles مجموعة أخرى من اللاجئين تصعد الآن
    Es ist nur eine weitere Reihe Scans. Open Subtitles إنها مجرد مجموعة أخرى من الفحوصات.
    So kam ich mit einer Gruppe anderer Leute zusammen die alle dieses Problem im Auge hatten, und wir schufen die "Plastic Pollution Coalition". TED لذا قمت مع مجموعة أخرى من الاشخاص المعنيون بنفس هذه القضية بتأسيس تحالف اسمه " تحالف التلوث بالمواد البلاستيكية "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus