Ich warte schon so lange oh, ich will nur sterben, wenn ich falsch liege | Open Subtitles | لقد كنت يا انتظار وقتا طويلا ، سوف يموت كما لو كنت مخطئا |
Wenn ich nicht falsch liege, was nie passiert. | Open Subtitles | مالم اكن مخطئا وهذا كما تعرفين لايحدث ـ مرحبا شيري ـ مرحبا جيمي |
Ich dachte, ich schaffe das hier. Aber ich habe mich geirrt. | Open Subtitles | اعتقدت أنى يمكن أن أفعل ذلك هنا لكنى كنت مخطئا |
Und schon am nächsten Tag hätte ich gemerkt, dass ich mich irre. | Open Subtitles | لكن باليوم الذي يليه أثبت أنني كنت مخطئا تماما |
Bei jeder zweiten hat er sich geirrt und das Geld zurückgezahlt. | Open Subtitles | كان مخطئا مع بعضهن فأعاد النقود |
Doch mit dir am anderen Ende der Diskussion läge er lieber im Unrecht. | Open Subtitles | في هذه اللحظة ، وجودك في الجانب الآخر من الجدال ، يجعله يفضّل أن يكون مخطئا |
Ist es ein Fehler, so kurz nach dem Anschlag ein Dinner abzuhalten? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني قد أكون مخطئا في استضافة عشاء بهذة السرعة بعد هجوم الكابيتول؟ |
Grund zu der Annahme habe, dass ich falsch lag, und in ihrer Anklage, könnte ich unabsichtlich die Einwanderungs- behörde der USA in die missliche Lage... gebracht haben, eine unschuldige Frau permanent von ihrem Baby zu trennen. | Open Subtitles | لدي سبب لاعتقد اني كنت مخطئا و انني باتهامها, اجبرت دائرة الهجرة والجمارك للولايات المتحدة |
Falls ich nicht falsch liege, hat sich das Geld zusammen mit dem Käufer verabschiedet. | Open Subtitles | إن لم أكن مخطئا فإن أموالك قد غادرت للتو مع المشترين |
Wenn ich nicht falsch liege, wurde Frankie Clayvin innerhalb von 2 Stunden nach seiner Entführung getötet. | Open Subtitles | إن لم أكن مخطئا فرانكي كلايفين قُتل خلال ساعتين من إختطافه |
Wenn ich mit dem, was Sie hier tun, falsch liege, dann müssen Sie Ihren | Open Subtitles | لو كنت مخطئا بشأن ما تفعله هنا فلن تضطر للشرح عندئذ |
Ich dachte bei der Arbeit wäre was vorgefallen und offensichtlich habe ich mich geirrt. | Open Subtitles | ظننت ان هناك أمرا يحصل في العمل و من الواضح انني كنت مخطئا |
- Ich dachte, hier gibt's kein Leben. - Ich habe mich geirrt. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه لا يوجد حياه هنا كنت مخطئا |
- Ich hab mich geirrt. - Und wenn Sie sich wieder irren? | Open Subtitles | لقد كنت مخطئا ربما أنك مخطئ هذه المرة أيضا |
Wenn ich mich irre, dann sage ich es. | Open Subtitles | عندما اكون مخطئا , اقول انى مخطئا |
Aber, hey, ich wäre begeistert, wenn ich mich irre. | Open Subtitles | لكني ساكون سعيداً ان كنت مخطئا رجاءا |
Aber er hat sich geirrt... und es hat ihn sein Leben gekostet. | Open Subtitles | ولكنه كان مخطئا لقد كلفه هذا حياته |
Es ist ok, ich war im Unrecht. | Open Subtitles | لا بأس .. لقد كنت مخطئا انا اسف |
Er war ein Fehler, und jetzt ist er Milliardär. | Open Subtitles | كان مخطئا في البداية. الآن الملياردير. |
Nachdem er mit dem Hubschrauber so falsch lag, ist Wetterman ist ein passender Job für den Nerd. | Open Subtitles | كما تعرف بعد أن كان مخطئا .. جدا حول تلك المروحية الارصاد الجوية هي عملٌ جميلٌ جدا لهذا المهووس |
Stell mir Fragen, und ich sag dir, ob du dich irrst. | Open Subtitles | اسألني أسئلة أنا أخبرك إذا كنت مخطئا |
Aber es könnte doch auch sein, dass Sie sich irren. | Open Subtitles | لكن دعنا نقول أن هناك إحتمال أن تكون مخطئا. |
Es ist nur Starrköpfigkeit, wenn du falsch liegst. | Open Subtitles | يسمى عناداً فقط إن كنت مخطئا أما إذا كنت محقاً |
Und hat er nicht Recht, hätten wir sehr wenig zu verlieren. | Open Subtitles | ... و إذا كان مخطئا ً . لدينا القليل لنخسره |
Ich dachte, er war's. Aber ich habe mich getäuscht. | Open Subtitles | حسبت أنه القاتل ولكننى كنت مخطئا هذا كل شىء. |
Wenn ich mich nicht irre, trägt dieser Vogel eine graue Uniform. | Open Subtitles | وإذا لم أكن مخطئا فهذا نقار الخشب ذو بطن رمادي |