Mr. Norfleet, ich verhafte Sie wegen Mordes an Gladys Aquino, der Haushälterin Ihrer Frau. | Open Subtitles | دليل ماذا ؟ السيد نورتفليت انت موقوف للقتلِ غلاديس اكوينو مدبرة منزل زوجتك |
Ich bin so privilegiert, eine ausgezeichnete Haushälterin zu haben. | Open Subtitles | أنا محظوظ أن يكون عندى مدبرة منزل ممتازة |
Sie ist Haushälterin, keine Literaturprofessorin. | Open Subtitles | إنها مدبرة منزل وليست أستاذة لغة انجليزية |
"Wir haben 3-mal die Woche eine Putzfrau." | Open Subtitles | ونحن عِنْدَنا a مدبرة منزل ثلاثة أيامِ في الإسبوع؟ |
Er sagte, sie arbeitet als Putze und geht mit dem Gangleader Carlos von der anderen Bay-Seite. | Open Subtitles | إذاً، إنه أخبرني بهذا، إنها كانت تعمل مدبرة منزل الآن، صحيح؟ وإنها تواعد ذلك الرجل (كارلوس)، الذي لديه شأن كبير في عصابة عبر الخليج |
Sie ist keine gute Hausfrau. | Open Subtitles | مدبرة منزل رائعة أليست كذلك. |
Außer Park wurden in der Wohnung zwei ältere Hausangestellte tot aufgefunden. | Open Subtitles | "و في الليلة التي قُتلَ بها الرئيس (بارك) كان هناك مدبرة منزل (غانغ) 50 سنة..." "و النادل (مو يانغ) الذي يبلغ من العمر 62 سنة." |
Wir brauchen nur eine neue Haushälterin. | Open Subtitles | انظري كل ما نحتاجه الان هو مدبرة منزل جديدة |
Es ist nicht fair, Mama. Wozu überhaupt eine Haushälterin? | Open Subtitles | هذاليسعدلاًياأمى، لِمَ نحتاج إلى مدبرة منزل بأى حال ؟ |
Er hatte immer diese Haushälterin, die sich auf ihn geworfen hat, aber er hat Sie nie angefasst. | Open Subtitles | وهو دائما لديه مدبرة منزل ترمي نفسها عليه. |
Richtig. Oder wie eine Haushälterin, oder ein Steuerberater oder ein Fitnesstrainer. | Open Subtitles | حسناً، أو مثل مدبرة منزل أو مستشار أو مدرب |
Ich bin mir nicht sicher, ob wir eine Haushälterin brauchen. | Open Subtitles | انا اسفة، انا فقط غير متأكده اننا نحتاج الى مدبرة منزل |
Es gab keine Haushälterin in Ihren Akten. | Open Subtitles | لم يكن موجود أن لديك مدبرة منزل في تسجيل الوظيفة |
Hab 'ne kubanische Haushälterin. | Open Subtitles | أتسكع بالمنزل، لدي مدبرة منزل كوبية الجنسية ومثيرة، |
Er ist krank und braucht eine Krankenschwester, keine Haushälterin. | Open Subtitles | إنّه عاجز ويحتاج ممرضة وليسَ مدبرة منزل. |
Es ist ein wunderschönes Zuhause, es ist am Strand, es gibt eine Haushälterin und es gehört einem Milliardär, der sein Geldglas nicht kontrolliert. | Open Subtitles | اه، بل هو جميل منزل ، هو على الشاطئ، لديها مدبرة منزل |
Er sagte, sie arbeitet als Putze und geht mit dem Gangleader Carlos von der anderen Bay-Seite. | Open Subtitles | إذاً، إنه أخبرني بهذا، إنها كانت تعمل مدبرة منزل الآن، صحيح؟ وإنها تواعد ذلك الرجل (كارلوس)، الذي لديه شأن كبير في عصابة عبر الخليج |
Ich wirke wahrscheinlich wie eine schreckliche Hausfrau, was ich auch manchmal bin, aber ich kann auch sehr ordentlich sein. | Open Subtitles | يبدو للغير أنني مدبرة منزل سيئة، و أنا كذلك بالفعل أحيانا ً... و لكني أيضا ً أستطيع ذلك جدا ً، أنت تعلم.. أن أكون مُنظمة و أنيقة جدا ً |
Hausfrau! | Open Subtitles | مدبرة منزل! |