"مذنبا" - Traduction Arabe en Allemand

    • schuldig
        
    • Schuld
        
    • unschuldig
        
    Zur Anklage der Vergewaltigung wird PDC Hatcher für schuldig befunden... und zu 15 Jahren Zwangsarbeit verurteilt. Open Subtitles بتهمة الاغتصاب الجندى هاتشر تبين انه مذنبا وحكم عليها بخمسة عشر عام من الاشغال الشاقة
    Wir haben dich schuldig gesprochen der Totenbeschwörung und der Verbindung mit deinem Meister, dem Teufel. Open Subtitles لقد حل لك يكون مذنبا من استحضار الأرواح ويجري في الدوري مع سيدك، الشيطان.
    Pfad 2: Sie machen sich schuldig, indem Sie untätig bleiben. TED الطريق الثاني: ستصبح مذنبا بارتكاب الشر الناجم عن الخذلان وعدم المبالاة.
    Die Kriminellen unter euch, schuldig der Folter und des Mordes, ihr wisst, wer ihr seid. Open Subtitles أولئك الذين هم مجرمون ، مذنبا بارتكاب جرائم التعذيب والقتل ، كنت أعرف من أنت.
    Aber mein lieber Freund, Superintendent Spence von Scotland Yard, hegt Zweifel an Bentleys Schuld. Open Subtitles ولكن صديقى,رئيس البوليس ,سبنسر,من اسكوتلانديارد كان لديه شكوكه ان بنتلى كان حقا مذنبا.
    Ich bin da auch nicht unschuldig. In Dubai da arbeitet eine Menge Inder in Dubai. TED ولقد كنت مذنبا بممارسة التنميط كذلك. كنت في دبي.
    Im Stillen denkt jeder Senator, er wäre der kommende Cäsar. Daher ist automatisch jeder Senator des Hochverrats schuldig. Open Subtitles كل سيناتور يعتقد أنه هو القيصر المحتمل, لذلك كل سيناتور يكون مذنبا بارتكاب الخيانة.
    Zur Anklage der Vergewaltigung und des vorsätzlichen Mordes... wird Corporal Clark für schuldig befunden. Open Subtitles بتهمة الاغتصاب و القتل مع سبق الاصرار العريف كلارك تبين انه مذنبا
    Zur Anklage des nicht-vorsätzlichen Mordes... wird Sergeant E5 Meserve für schuldig befunden. Open Subtitles بتهمة القتل مع سبق الاصرار العريف إى 5 تونى ميزيرف تبين انه مذنبا
    Was Ourumov angeht, ob schuldig oder nicht, bitte keine private Rachetour. Open Subtitles و اذا كنت تفكر في أوروموف اذا كان مذنبا أم لا لا أريدك أن تأخذ الأمر على أنه ثأر
    Ich weiß, dass sie nichts finden werden. Aber wieso fühle ich mich dann schuldig? Open Subtitles آي يعرف هناك لا شيء هم ذاهبون إلى جد لكن لماذا آي يشعر مذنبا على أية حال؟
    Die Menschen des Multiversums haben Sie für schuldig befunden in 123 Fällen des kaltblütigen Mordes und 123 Fällen von unerlaubtem Reisen in parallele Universen durch die Benutzung der illegalen Quantum-Technologie. Open Subtitles اهل الاكوان وجدوك مذنبا فى000. فى 123 جريمة قتل من الدرجه الاولى. ومذنبا فى 123 جريمة سفر غير.
    Aber Dobbs war schuldig. Dobbs musste verurteilt werden. Open Subtitles ولكن دوبس كان مذنبا دوبس كان فقط يحتاج أن يدان
    Es sah aus, als sei ich schuldig... und sie zu traumatisiert für einen Prozess. Open Subtitles ثمّ إنها أسقطت التهم وتركت البلد.. وجعلتني أبدو مذنبا
    Wenn du nichts tust und er schuldig ist, bekommst du auch die Schuld. Open Subtitles وان لم تفعل شيئا وكان مذنبا فسوف يقع عليك اللوم في كل حال
    An diesem Tag wird er für schuldig oder unschuldig erklärt. Open Subtitles و في النهاية سيعلن إن كان مذنبا أو بريئا
    Es ist hoffnungslos. Die werden mich wirklich noch für schuldig befinden. Open Subtitles لا فائدة، سأكون مذنبا بالتأكيد بهذه الطريقة
    Es ist, als wollten Sie, dass der Mann schuldig ist. Open Subtitles انها مثل تريد هذا الرجل يجب أن يكون مذنبا.
    Es spielt keine Rolle ob du schuldig oder unschuldig bist. Open Subtitles لن يشكّل الأمر فرقا إن كنت مذنبا أو بريئا
    Uther glaubt, er hat Zauberkräfte. Das macht ihn schuldig. Open Subtitles يظن أوثر أنه يمتلك القدرة لى السحر , وهذا ما يجعله مذنبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus