Ja, ein netter Abend mit Freunden. Hört sich nach Spaß an. | Open Subtitles | أجل , مساء لطيف برفقة الأصدقاء ، هذا يبدو مرحاً. |
Wie wär's, wenn wir diesen Ort erbärmlicher Traurigkeit verlassen und echten Spaß haben? | Open Subtitles | ماذا لو تركنا هذه الخيمة المخيفة و ذهبنا لنمرح مرحاً حقيقياً ؟ |
Und ich hab mich darüber lustig gemacht, bevor es irgendwann anders tat. | Open Subtitles | و حاولت أن أجعل الأمر مرحاً قبل أن يسخر الجميع مني |
- Aber ich will da nicht rein. - Es wird lustig! | Open Subtitles | لكنى لا ريد الدخول هناك لكنه سيكون مرحاً |
- Eigentlich ist das ja nicht witzig. - Aber es passt irgendwie. | Open Subtitles | ليس مرحاً حقاً , أعتقد ذلك مثير للسخرية , نوعاً ما |
Über Berlin sind wir noch viel lustiger! | Open Subtitles | سنكون أكثر مرحاً من ذلك و نحن نحلق فوق برلين |
Es würde nicht soviel Spaß machen, über das Raumzeitalter zu sprechen, ohne eine der Flaggen zu sehen, die mit Apollo 11 zum Mond hin und zurück getragen wurden. | TED | ولن يكون مرحاً الحديث عن حقبة الفضاء بدون رؤية العلم الذي تم حمله الى القمر و رجع ، على أبولو 11. |
Ihr hattet euren Spaß. Die Party ist vorbei. Ab nach Hause. | Open Subtitles | كفى مرحاً إنتهى الحفل، ليعود الجميع أدراجه |
Und weißt du, wenn wir heiraten, geben wir den Spaß auf. | Open Subtitles | تَعْرفُ، عندما نَتزوّجُ، نَتخلّى عن مرحاً. |
Als wir uns in Kalifornien begegneten, hatten wir viel Spaß. | Open Subtitles | عندما تقابلنا في كاليفورنيا كان مرحاً جداً |
- Das macht bestimmt Spaß! | Open Subtitles | ذلك سَيَكُونُ مرحاً هَلّ بالإمكان أَنْ أَلْعبُ أيضاً؟ |
Sie können eine Piñata haben. Das ist lustig. | Open Subtitles | بإمكانهم أن يحظوا بتصميمات تشكيلية هذا دائماً ما يكون مرحاً في تلك المناسبات |
Manchmal hat sie in meinem Mund so gemacht... und das war lustig. | Open Subtitles | أحياناً هي عَمِلتْ هكذا في فَمِّي وذلك كَانَ مرحاً |
Und ehe sich jemand lustig machen konnte, tat ich es selbst. | Open Subtitles | و حاولت أن أجعل الأمر مرحاً قبل أن يسخر الجميع مني |
Wir können nicht jeden mit unseren Heiratsplänen belästigen weil ich finde es lustig und Marshall findet es langweilig. | Open Subtitles | لا يمكننا اعداد اي خطة لحفل زفافنا لاني اريده ان يكون مرحاً و مارشال يريدة ان يكون اعرج |
- Ich dachte, Sie wollten witzig sein. - Er weiß schon, wann ich es bin. | Open Subtitles | ظننت أنك تحاول أن تكون مرحاً ستعرف ذلك وقتها |
Sie nehmen mir nicht die Familie weg, nur weil Sie verrückt und witzig genug sind. | Open Subtitles | لن أدعك تنطلق إلى البلدة لتأخذ عائلتي مني، ليس لأنك مجنون لتكون مرحاً. |
Musst du dafür nicht witzig sein? | Open Subtitles | أوليس عليك أن تكون مرحاً لتنال هذا اللقب؟ |
- Sie war viel lustiger, als sie fett war. | Open Subtitles | لقد كانت أكثر مرحاً بكثير عندما كانت سمينة |
Dies Haus ist Hölle, und du lustiger Teufel nahmst ihm seine Widrigkeit. | Open Subtitles | دارنا كالجحيم، وأنت، شيطاناً مرحاً تخفف من كآبته |
Viele Schläge unter der Gürtellinie, ihr wisst schon, je mehr, desto besser. | Open Subtitles | الكثير من الضربات أسفل الحزام، أتعلمان أنّ هذا أكثر ما بالأمر مرحاً. |
Sie mögen denken, ein Haus voller Verrückter wäre spaßig. | Open Subtitles | ظننت أن العيش في بيت المجانين سيكون مرحاً |
War er witziger als ich? | Open Subtitles | انا اريد ان اعرف هل كان اكثر مرحاً مني ؟ |
Ich wollte dich eigentlich selbst essen, aber es ist spaßiger, dich von der Jägerin ausweiden zu lassen. | Open Subtitles | صحيح , لقد كنت سآكلك بنفسي خلال الإعلان التجاري ولكن الآن أعتقد بأنه سيكون أكثر مرحاً بأن أدع المبيدة تنتزع أحشاءك |
Das wird amüsant. | Open Subtitles | هذا سيكون مرحاً |
Sie sind sonst etwas amüsanter. | Open Subtitles | لقد كنتَ أكثر مرحاً فيما مضى |