"مرضي" - Traduction Arabe en Allemand

    • krank
        
    • Patienten
        
    • Krankheit
        
    • zufriedenstellend
        
    • befriedigend
        
    • pathologisch
        
    • befriedigende
        
    • Zufriedenheit
        
    • Krankengeschichte
        
    • Geisteskrankheit
        
    Jeder, der Fisch gegessen hat, wird bald schwer krank werden. Open Subtitles أولئك الذين كَانَ تناولوا السمكُ في العشاءِ سَيُصبحُون مرضي جداً قريباً في اقل من نصف ساعة.
    Also ist es nicht das, was die Fremdlinge krank macht? Open Subtitles إذا هذا ليس ما يجعل الفضائيون مرضي مالذى يجعلهم مرضي إذا ؟
    Und sie stellt sicher, dass Patienten wie Abigail, Kathleen und Eileen, Zugang zu benötigen Tests haben. TED و ساعدت على تأكيد ان مرضي كأبيجال، كاثلين و إلين لديهم حق الحصول على الاختبارات التي احتاجوها
    Ich hab hier Patienten und alles ist überschwemmt. Open Subtitles لدي مرضي يجب ان امتلك الادويه لدي اعصار يجب ان ابني السفينه
    Und die Epidemiologen hier werden bestätigen, dass dies die Hälfte aller Menschen ist, die diese Krankheit in einem Jahr in den USA bekommen. TED وخبراء الاوبئة سوف يقولون لك ان هؤلاء ال300 شخص هم نصف من يصابون بنفس مرضي كل عام في الولايات المتحدة الامريكية
    Vermutlich nicht so zufriedenstellend wie sein oder ihr Geld zurückzubekommen, aber ich schätze, man nimmt, was man bekommt. Open Subtitles ربما هذا غير مرضي مثل إسترداد هو أو هي المال، ولكن أفترض أنك تأخذ ما يمكنك الحصول عليه.
    Ist es nicht befriedigend, in einem Fall am Ende alles zu wissen? Open Subtitles الأمر مرضي أليس كذلك يا سيدي المفتش ؟ في القضية عندما أخيراً يعرف المرء كل شئ
    Mit dieser Dauer und Intensität, ist es wahrscheinlich pathologisch und es könnte bedeuten, dass es etwas Ernstes ist. Open Subtitles بهذه الشدة والاستمرارية فهو غالباً تظاهرٌ مرضي وقد يكون خطيراً
    Wisst ihr, meine Krankheit redet mir ein, dass ich gar nicht krank bin. Open Subtitles مرضي يخبرني بأنني ليس عندي مرض هذا عيد ميلادي ويمكنني أن أتناول بيرة صغيرة واحدة
    Ich habe mich krank gemeldet und jede erdenkliche Entschuldigung vorgebracht. Open Subtitles لقد إستغلّيت جميع أيام مرضي وكلّ الأعذار المعقولة
    Die Nachricht, dass ich krank bin, würde ihm die Hoffnung nehmen. Open Subtitles انه يوجد مستقبل للناس واخشي من معرفة امر مرضي ان يضعف الامل بالنفوس
    Schick 700.000 Leute auf Urlaub nach Hawaii. Einige werden krank nach Hause kommen. Das bedeutet aber nicht, dass die Ursache Schnorcheln ist. Open Subtitles إذا أرسلت 700000 شخص إلي هاواي، سيعود بعضهم مرضي
    Ich behandle Patienten über Monate, vielleicht sogar Jahre hinweg. Nicht nur Wochen wie du. Open Subtitles أنا أعالج مرضي لشهور و ربما لسنوات و ليس أسابيع مثلك
    Wir müssen mehr Patienten das Leben gerettet haben, als der Typ unten an der Straße. Open Subtitles لابد و أننا أنقذنا مرضي أكثر من الطبيب بنهاية الشارع
    Glauben Sie mir, Sie werden mir helfen oder Sie werden keine Patienten übrig behalten. Open Subtitles صدقني أنت تريد المساعده وإلا لن يتبقي لك مرضي ماهذا ؟
    Es geht darum, wie du mir nutzen kannst, indem du beweist, wie wirksam meine neue Krankheit ist. Open Subtitles ما هو المهم هو فائدتك بالنسبة لي اثبات القوة وفعالية مرضي الجديد
    Es ist schlimm genug, dass ich meine Familie wegen meiner Krankheit nicht besuchen kann. Open Subtitles اعني انه سيء للغاية ان لااكون مع عائلتي بسبب مرضي
    Wenn ihr nicht zufriedenstellend arbeitet, werdet ihr eben die Konsequenzen spüren. Open Subtitles إن لم يكن أدائكم مرضي, سيوجد عواقب.
    Menschen die "Jesus Christus" sagen, in die Hölle zu schicken, weil es einfach zu zufriedenstellend ist. Open Subtitles لانه مرضي للغاية
    Komm mit mir. Und dann für den Rest meines Lebens in einem Gefängnis verrotten? - Wäre das für dich nicht befriedigend? Open Subtitles وأتعفن في السجن طوال حياتي لن يكون هذا مرضي لكِ؟
    - Es ist frech, aber das bedeutet nicht, dass es pathologisch ist. Open Subtitles سلوك وقح، ولكن ليس مرضي بالضرورة
    Das Tollste, das du erreichen kannst, oder das am meisten befriedigende Gefühl in einem Fitnessstudio, ist das Pumpen. Open Subtitles وأكثر شعور مرضي يمكنك الحصول عليه في الصالة الرياضية هو الضخ
    Bezugnehmend auf aktuellen Schriftverkehr möchte ich Ihnen mitteilen, dass die Angelegenheit zur vollsten Zufriedenheit in die Hand genommen wurde, Punkt. Open Subtitles فيما يتعلق بأخرِ و المراسلة المتكرّرة هذه أَنْنا ننْصحَ أن المسألةَ ...أصبحت أَخذتْ في اليَدِّ بشكل مرضي جداً الفترة، الفقرة
    Nehmt eine neue Krankengeschichte auf und schaut, ob es Änderungen in der Lebensweise gab, die Atherosklerose erklären könnten. Open Subtitles اذهب وخذ تاريخ مرضي جديد وتأكد من وجود تغييرات بطبيعة حياته قد تفسر انسداد الشرايين
    Die Arbeit bietet außerdem eine starke intellektuelle Stimulation und die Beschäftigung mit komplexen Problemen war immer die beste und mächtigste und zuverlässigste Verteidigung gegen meine Geisteskrankheit. TED و إنه مكان مثير فكرياً و يشغل ذهني بقضايا معقدة و هذا الشيء الاكثر فعالية و تأثير للتصدي ضد مرضي النفسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus