"مستعداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • vorbereitet
        
    • so weit
        
    • fertig
        
    • bereit sind
        
    • noch
        
    • soweit
        
    • dazu bereit
        
    • wollte
        
    • werde
        
    • bereit ist
        
    • bereit dazu
        
    • bereit bist
        
    • willens
        
    • nicht bereit
        
    Ich bin noch nicht genügend vorbereitet für ein Leben ais Mönch. Open Subtitles يبدو كذلك يـا أصدقائي، لست مستعداً بعد لإعتناق حياة الروح
    Bevor er auf die Bühne kam, hatte er sich nämlich gut vorbereitet. Open Subtitles وقبل أن يقدم على المسابقة كان مستعداً لذلك
    Wenn Sie so weit sind, ist Rettung in Sicht. TED وعندما تتلمس هذه البقعة، ستكون مستعداً لأن تُنقذ.
    Wir fahren morgen zusammen an den Strand. Sei um sieben fertig. Open Subtitles غداً سنذهب إلى شاطئ البحر كن مستعداً في السابعة صباحاً
    Sie haben eine Stunde, um diese Nummer anzurufen, wenn Sie für den Austausch bereit sind. Open Subtitles أمامك ساعة واحدة لتتصل بهذا الرقم عندما تكون مستعداً لإجراء التبادل
    Ich machte Sie nur zum Inspektor, weil ich jemanden brauchte... der nicht vorankommt, bis ich soweit war... den Fall selbst zu übernehmen. Open Subtitles لقد جعلتك مفتشاً فقط لأنني أحتاج إلى شخص لن يوصلنا إلى أي مكان حتى أصبح أنا مستعداً لتولي القضية بنفسي
    Wenn du etwas online stellst, ist irgendwo jemand dazu bereit, es zu kaufen. Open Subtitles اذا عرضتي شيئاً على الانترنت فإن أحداً ما في مكانِ ما سيكون مستعداً لشرائه
    Er wollte sich etliche Lichtjahre ins All schießen lassen, um Antworten zu finden. Open Subtitles هو الذي كان مستعداً لكي يذهب إلى الفضاء للحصول على بعض الإجابات
    Man muss für alle Geldangelegenheiten vorbereitet sein. Open Subtitles يجب أن تكون مستعداً لكل الإحتمالات المادية
    Mit Kindern kann man nie vorbereitet genug sein. Open Subtitles على المرء أن يكون مستعداً دوماً فى حال وجود صغار بالأنحاء
    Ich war auf die Realität der Doppelrolle nicht vorbereitet: Open Subtitles إننى لم أكن مستعداً للعب دورين فى وقت واحد
    Etwas, worauf Sie nicht vorbereitet sind. Open Subtitles واحد من أشياء كثيرة في العالم والتي ولست مستعداً لها
    so weit bin ich definitiv noch nicht. Open Subtitles لكن من المستحيل أن أكون مستعداً لأفعل هذا
    Wenn Sie noch nachdenken wollen, sage ich denen, dass Sie noch nicht so weit sind. Open Subtitles إذا كنت تريد التفكير بالأمر فسأخبرهم بأنك لست مستعداً
    Ich weiß genau, wann du so weit bist. Open Subtitles انا ادير هذا المكان لخمسه سنوات و سأعرف عندما تكون مستعداً
    - Ich bin gleich fertig. - Lass dir Zeit. Open Subtitles ـ بيث، سأكون مستعداً خلال بضعة دقائق ـ براحتك
    - Und wann ist das Ding fertig? Open Subtitles كم تبقى ليكون هذا الشيء مستعداً للطيران؟
    Er will Sie informieren, sobald Sie bereit sind. Open Subtitles إنه ينتظر إخبارك بالمعلومات بمجرد أن تكون مستعداً
    Wenn ich danach noch zurücktreten soll, mach dich auf einen Kampf gefasst. Open Subtitles وعندما أعود , إذا كنت لازالت ترغب بعملى كن مستعداً للمواجهة
    Ich bin noch nicht soweit. Open Subtitles أنا لستُ مستعداً. أتسمعني؟ أنا لستُ مستعداً.
    Ich bin mir sicher, dass er sich meldet, wenn er dazu bereit ist. Open Subtitles إني متأكدة من أنه سيخبركِ بما يجري معه عندما يكون مستعداً
    Na ja, ich wollte nur vorbereitet sein, falls wir heute in den Krieg ziehen. Open Subtitles كنت أخاف من ذلك لقد كنت أقول ذلك لنفسي كنت أريد أن أكون مستعداً
    Ich bin nicht bereit, meiner Passion zu folgen, somit weiß ich was ich tun werde, weil ich eine Lösung habe. TED لست مستعداً للسعي خلف شغفي، لذلك أعلم ما سأفعله، لأنني، امتلك الحل
    Aber wenn er bereit ist, passiert nichts... bis er mich beim Hals packt und zudrückt. Open Subtitles ولكن عندما يكون مستعداً لا شيء يحدث إلى أن يضع يديه على رقبتي ويضغط عليها
    Der Kleine war bereit dazu, musste ihn kaum dazu drängen. Open Subtitles الطفل كان مستعداً للاعتراف كان عليك الضغط عليه فقط
    Das bedeutet, du kannst mir mein Mädchen nur wegnehmen... wenn du auch bereit bist, die Konsequenzen zu tragen. Open Subtitles هل تعرف ماذا يعني هذا؟ يعني بأن لا تسرق فتاتي مالم تكون مستعداً لقبول النتائج
    Tschombé war willens, zu verhandeln. Open Subtitles كان الجنرال (تشومبي) مستعداً للتفاوض قبل هذا
    Ich bin derselbe Mann. Damals war ich noch nicht bereit zum Sterben. Open Subtitles .أنا نفس ذلك الرجل الذي عرفته .لكنني لستُ مستعداً للموت حينها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus