Ich bin noch nicht genügend vorbereitet für ein Leben ais Mönch. | Open Subtitles | يبدو كذلك يـا أصدقائي، لست مستعداً بعد لإعتناق حياة الروح |
Es hieß entweder ist man Fleischesser, oder man ist Vegetarier. Und ich vermute, ich war einfach noch nicht völlig bereit. | TED | لقد كان إمّا أن تكون آكل لحوم، أو أن تكون نباتياً. وأخمّن أنني لم أكن مستعداً بعد. |
Wirklich, ich dachte, ich schaffe es, aber ich bin noch nicht bereit. | Open Subtitles | اعتقدت أنني استطيع, لكنني لست مستعداً بعد |
Nein, Du bist noch nicht so weit. | Open Subtitles | لا. انت لست مستعداً بعد دماغك ليس على استعداد |
Aber, Raziel, ich bin noch nicht so weit. | Open Subtitles | ولكنى لست مستعداً بعد, يا رازيل. |
Ich bin noch nicht soweit. | Open Subtitles | لا يمكنني الآن لست مستعداً بعد ولكن إن صبرتي |
- Ich glaube, ich kann noch keine feste Nahrung zu mir nehmen. | Open Subtitles | أنا لست مستعداً بعد للطعام الصلب |
Ich verstehe. Du hast Angst davor, dass die Welt nicht für eure Tabu-Liebe bereit ist. | Open Subtitles | فأنت تخشى أن العالم ليس مستعداً بعد لتقبل علاقتكما المحرمة |
Auch wenn wir es ihm sagen wollten, er ist nicht bereit. | Open Subtitles | حتي لو أردنا اخباره, هو ليس مستعداً بعد. |
Sie sind noch nicht bereit, alle Dinge zu sehen. | Open Subtitles | بعض الأشياء لست مستعداً بعد لتراها. |
Ich bin noch nicht bereit. | Open Subtitles | فهو الثاني، لست مستعداً بعد |
Ich bin nicht... nicht bereit für einen Abschied. | Open Subtitles | أنا لست... مستعداً بعد لقول "مع السلامة" |
Du bist noch nicht so weit. | Open Subtitles | - لم اكن مستعداً بعد |
- Er sagt, er sei noch nicht so weit. | Open Subtitles | ) -أجل، يقول إنه ليس مستعداً بعد . |
Er ist noch nicht so weit, Gyp. | Open Subtitles | (ليس مستعداً بعد, يا (جيب. |